1 Corinthians 10:14

Avoid
Beloved
Cause
Connection
Dear
Dearly
False.
Flee
Friends
Gods
Idolatry
Idols
Shun
Wherefore
Worship

FALSE
Beloved
Brothers
Cause
Connection
Dear
Dearly
Flee
Friends
Gods
Idolatry
Idols
Shun
Wherefore
Worship

FALSE
Beloved
Brothers
Cause
Connection
Dear
Dearly
Flee
Friends
Gods
Idolatry
Idols
Shun
Wherefore
Worship
<< 1 Corinthians 10:14 >>
New American Standard Bible (©1995)
Therefore, my beloved, flee from idolatry.

King James Bible
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

American King James Version
Why, my dearly beloved, flee from idolatry.

American Standard Version
Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Douay-Rheims Bible
Wherefore, my dearly beloved, fly from the service of idols.

Darby Bible Translation
Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

English Revised Version
Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Webster's Bible Translation
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

World English Bible
Therefore, my beloved, flee from idolatry.

Young's Literal Translation
Wherefore, my beloved, flee from the idolatry;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Διόπερ, ἀγαπητοί μου, φεύγετε ἀπὸ τῆς εἰδωλολατρείας.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
Διόπερ, ἀγαπητοί μου, φεύγετε ἀπὸ τῆς εἰδωλολατρίας.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Διόπερ ἀγαπητοί μου φεύγετε ἀπὸ τῆς εἰδωλολατρείας

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Διόπερ, ἀγαπητοί μου, φεύγετε ἀπὸ τῆς εἰδωλολατρίας.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
διοπερ αγαπητοι μου φευγετε απο της ειδωλολατρειας

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
διοπερ αγαπητοι μου φευγετε απο της ειδωλολατρειας

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:14 Greek NT: Textus Receptus (1550)
διοπερ αγαπητοι μου φευγετε απο της ειδωλολατρειας

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:14 Greek NT: Textus Receptus (1894)
διοπερ αγαπητοι μου φευγετε απο της ειδωλολατρειας

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:14 Greek NT: Westcott/Hort
διοπερ αγαπητοι μου φευγετε απο της ειδωλολατριας

1 Corinthians 10:14 Hebrew Bible
על כן חביבי נוסו מעבודת אלילים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
propter quod carissimi mihi fugite ab idolorum cultura

1 Corintios 10:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Por tanto, amados míos, huid de la idolatría.

1 Corintios 10:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Por tanto, amados míos, huyan de la idolatría.

1 Corintios 10:14 Spanish: Reina Valera (1909)
Por tanto, amados míos, huid de la idolatría.

1 Corintios 10:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Por lo cual, amados míos, huid de la idolatría.

1 Corintios 10:14 Spanish: Modern
Por tanto, amados míos, huid de la idolatría.

1 Corinthiens 10:14 French: Louis Segond (1910)
C'est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie.

1 Corinthiens 10:14 French: Darby
C'est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie.

1 Corinthiens 10:14 French: Martin (1744)
C'est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie.

1 Corinthiens 10:14 French: Ostervald (1744)
C'est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie.

1 Korinther 10:14 German: Luther (1912)
Darum, meine Liebsten, fliehet von dem Götzendienst!

1 Korinther 10:14 German: Luther (1545)
Darum, meine Liebsten; fliehet von dem Götzendienst!

1 Korinther 10:14 German: Elberfelder (1871)
Darum meine Geliebten, fliehet den Götzendienst.

歌 林 多 前 書 10:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 所 親 愛 的 弟 兄 阿 , 你 們 要 逃 避 拜 偶 像 的 事 。

歌 林 多 前 書 10:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 所 亲 爱 的 弟 兄 阿 , 你 们 要 逃 避 拜 偶 像 的 事 。

歌 林 多 前 書 10:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
不可喝主的杯又喝鬼的杯所以,我所亲爱的,你们要远避拜偶像的事。

歌 林 多 前 書 10:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
不可喝主的杯又喝鬼的杯所以,我所親愛的,你們要遠避拜偶像的事。
Wherefore my dearly beloved flee from idolatry


διοπερ  conjunction
dioper  dee-op'-er:  on which very account -- wherefore.
αγαπητοι  adjective - vocative plural masculine
agapetos  ag-ap-ay-tos':  beloved -- (dearly, well) beloved, dear.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
φευγετε  verb - present active imperative - second person
pheugo  fyoo'-go:  to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish -- escape, flee (away).
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ειδωλολατρειας  noun - genitive singular feminine
eidololatreia  i-do-lol-at-ri'-ah:  image-worship -- idolatry.

1 Corinthians 10:14 Multilingual Bible

1 Corinthiens 10:14 French

1 Corintios 10:14 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 10:14 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Avoid
Beloved
Cause
Connection
Dear
Dearly
False.
Flee
Friends
Gods
Idolatry
Idols
Shun
Wherefore
Worship

FALSE
Beloved
Brothers
Cause
Connection
Dear
Dearly
Flee
Friends
Gods
Idolatry
Idols
Shun
Wherefore
Worship

FALSE
Beloved
Brothers
Cause
Connection
Dear
Dearly
Flee
Friends
Gods
Idolatry
Idols
Shun
Wherefore
Worship