2 Samuel 22:20

Broad
Delight
Delighted
Delivered
Draweth
Forth
Large
Rescued
Saviour
Spacious
Wide

Bringeth
Broad
Delight
Delighted
Delivered
Draweth
Forth
Large
Rescued
Saviour
Wide

Bringeth
Broad
Delight
Delighted
Delivered
Draweth
Forth
Large
Rescued
Saviour
Wide
<< 2 Samuel 22:20 >>
New American Standard Bible (©1995)
"He also brought me forth into a broad place; He rescued me, because He delighted in me.

King James Bible
He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.

American King James Version
He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.

American Standard Version
He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.

Douay-Rheims Bible
And he brought me forth into a large place, he delivered me, because I pleased him.

Darby Bible Translation
And he brought me forth into a large place; He delivered me, because he delighted in me.

English Revised Version
He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.

Webster's Bible Translation
He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.

World English Bible
He also brought me out into a large place. He delivered me, because he delighted in me.

Young's Literal Translation
And He bringeth me out to a large place, He draweth me out for He delighted in me.

שמואל ב 22:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּצֵ֥א לַמֶּרְחָ֖ב אֹתִ֑י יְחַלְּצֵ֖נִי כִּי־חָ֥פֵֽץ בִּֽי׃

שמואל ב 22:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצא למרחב אתי יחלצני כי־חפץ בי׃

שמואל ב 22:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּצֵא לַמֶּרְחָב אֹתִי יְחַלְּצֵנִי כִּי־חָפֵץ בִּי׃

שמואל ב 22:20 Hebrew Bible
ויצא למרחב אתי יחלצני כי חפץ בי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et eduxit me in latitudinem liberavit me quia placuit ei

2 Samuel 22:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
También me sacó a un lugar espacioso; me rescató, porque se complació en mí.

2 Samuel 22:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
También me sacó a un lugar espacioso; Me rescató, porque se complació en mí.

2 Samuel 22:20 Spanish: Reina Valera (1909)
Sacóme á anchura; Libróme, porque puso su voluntad en mí.

2 Samuel 22:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Me sacó a anchura; me libró, porque puso su voluntad en mí.

2 Samuel 22:20 Spanish: Modern
Él me sacó a un lugar espacioso; me libró, porque se agradó de mí.

2 Samuel 22:20 French: Louis Segond (1910)
Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.

2 Samuel 22:20 French: Darby
Et il me fit sortir au large, il me délivra, parce qu'il prenait son plaisir en moi.

2 Samuel 22:20 French: Martin (1744)
Il m'a mis au large, il m'a délivré, parce qu'il a pris son plaisir en moi.

2 Samuel 22:20 French: Ostervald (1744)
Il m'a mis au large; il m'a délivré, parce qu'il a pris son plaisir en moi.

2 Samuel 22:20 German: Luther (1912)
Und er führte mich aus in das Weite, er riß mich heraus; denn er hatte Lust zu mir.

2 Samuel 22:20 German: Luther (1545)
Er führete mich aus in den Raum; er riß mich heraus, denn er hatte Lust zu mir.

2 Samuel 22:20 German: Elberfelder (1871)
Und er führte mich heraus ins Weite, er befreite mich, weil er Lust an mir hatte.

撒 母 耳 記 下 22:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 又 領 我 到 寬 闊 之 處 ; 他 救 拔 我 , 因 他 喜 悅 我 。

撒 母 耳 記 下 22:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 又 领 我 到 宽 阔 之 处 ; 他 救 拔 我 , 因 他 喜 悦 我 。

撒 母 耳 記 下 22:20 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他又领我出去,到那宽阔之地;他搭救我,因为他喜悦我。

撒 母 耳 記 下 22:20 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他又領我出去,到那寬闊之地;他搭救我,因為他喜悅我。
He brought me forth also into a large place he delivered me because he delighted in me


He brought me forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
also into a large place
merchab  (mer-khawb')
enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty) -- breadth, large place (room).
he delivered
chalats  (khaw-lats')
to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen
me because he delighted
chaphets  (khaw-fates')
to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
in me

2 Samuel 22:20 Multilingual Bible

2 Samuel 22:20 French

2 Samuel 22:20 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 22:20 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Broad
Delight
Delighted
Delivered
Draweth
Forth
Large
Rescued
Saviour
Spacious
Wide

Bringeth
Broad
Delight
Delighted
Delivered
Draweth
Forth
Large
Rescued
Saviour
Wide

Bringeth
Broad
Delight
Delighted
Delivered
Draweth
Forth
Large
Rescued
Saviour
Wide