Mark 1:29

<< Mark 1:29 >>

And forthwith when they were come out of the synagogue they entered into the house of Simon and Andrew with James and John
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευθεως  adverb
eutheos  yoo-theh'-oce:  directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συναγωγης  noun - genitive singular feminine
sunagoge  soon-ag-o-gay':  an assemblage of persons; specially, a Jewish synagogue (the meeting or the place); by analogy, a Christian church -- assembly, congregation, synagogue.
εξελθοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
ηλθον  verb - second aorist active indicative - third person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικιαν  noun - accusative singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
σιμωνος  noun - genitive singular masculine
Simon  see'-mone:  Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ανδρεου  noun - genitive singular masculine
Andreas  an-dreh'-as:  manly; Andreas, an Israelite -- Andrew.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
ιακωβου  noun - genitive singular masculine
Iakobos  ee-ak'-o-bos:  Jacobus, the name of three Israelites -- James.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιωαννου  noun - genitive singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.

New American Standard Bible (©1995)
And immediately after they came out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.

King James Bible
And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.

American King James Version
And immediately, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.

American Standard Version
And straightway, when they were come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.

Douay-Rheims Bible
And immediately going out of the synagogue they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.

Darby Bible Translation
And straightway going out of the synagogue, they came with James and John into the house of Simon and Andrew.

English Revised Version
And straightway, when they were come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.

Webster's Bible Translation
And forthwith, when they had come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.

World English Bible
Immediately, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.

Young's Literal Translation
And immediately, having come forth out of the synagogue, they went to the house of Simon and Andrew, with James and John,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ εὐθὺς ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ εὐθέως ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ εὐθέως ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ εὐθὺς ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰάκωβου καὶ Ἰωάννου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και ευθυς εκ της συναγωγης εξελθοντες ηλθον εις την οικιαν σιμωνος και ανδρεου μετα ιακωβου και ιωαννου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ευθεως εκ της συναγωγης εξελθοντες ηλθον εις την οικιαν σιμωνος και ανδρεου μετα ιακωβου και ιωαννου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και ευθεως εκ της συναγωγης εξελθοντες ηλθον εις την οικιαν σιμωνος και ανδρεου μετα ιακωβου και ιωαννου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ευθεως εκ της συναγωγης εξελθοντες ηλθον εις την οικιαν σιμωνος και ανδρεου μετα ιακωβου και ιωαννου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Westcott/Hort
και ευθυς εκ της συναγωγης εξελθοντες ηλθον εις την οικιαν σιμωνος και ανδρεου μετα ιακωβου και ιωαννου

Mark 1:29 Hebrew Bible
ויהי אחרי צאתם מבית הכנסת ויבאו ביתה שמעון ואנדרי המה ויעקב ויוחנן עמם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et protinus egredientes de synagoga venerunt in domum Simonis et Andreae cum Iacobo et Iohanne

Marcos 1:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Inmediatamente después de haber salido de la sinagoga, fueron a casa de Simón y Andrés, con Jacobo y Juan.

Marcos 1:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Inmediatamente después de haber salido de la sinagoga, fueron a casa de Simón y Andrés, con Jacobo (Santiago) y Juan.

Marcos 1:29 Spanish: Reina Valera (1909)
Y luego saliendo de la sinagoga, vinieron á casa de Simón y de Andrés, con Jacobo y Juan.

Marcos 1:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y luego saliendo de la sinagoga, vinieron a casa de Simón y de Andrés, con Jacobo y Juan.

Marcos 1:29 Spanish: Modern
En seguida, cuando salieron de la sinagoga, fueron con Jacobo y Juan a la casa de Simón y Andrés.

Marc 1:29 French: Louis Segond (1910)
En sortant de la synagogue, ils se rendirent avec Jacques et Jean à la maison de Simon et d'André.

Marc 1:29 French: Darby
Et aussitôt, sortant de la synagogue, ils allèrent avec Jacques et Jean dans la maison de Simon et d'André.

Marc 1:29 French: Martin (1744)
Et aussitôt après étant sortis de la Synagogue, ils allèrent avec Jacques et Jean dans la maison de Simon et d'André.

Marc 1:29 French: Ostervald (1744)
Aussitôt après, étant sortis de la synagogue, ils vinrent avec Jacques et Jean dans la maison de Simon et d'André.

Markus 1:29 German: Luther (1912)
Und sie gingen alsbald aus der Schule und kamen in das Haus des Simon und Andreas mit Jakobus und Johannes.

Markus 1:29 German: Luther (1545)
Und sie gingen bald aus der Schule und kamen in das Haus des Simon und Andreas mit Jakobus und Johannes.

Markus 1:29 German: Elberfelder (1871)
Und alsbald gingen sie aus der Synagoge und kamen in das Haus Simons und Andreas’, mit Jakobus und Johannes.

馬 可 福 音 1:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 一 出 會 堂 , 就 同 著 雅 各 、 約 翰 , 進 了 西 門 和 安 得 烈 的 家 。

馬 可 福 音 1:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 一 出 会 堂 , 就 同 着 雅 各 、 约 翰 , 进 了 西 门 和 安 得 烈 的 家 。

馬 可 福 音 1:29 Chinese Bible: NCV (Simplified)
治病赶鬼(太8:14-17;路4:38-41)他们一出会堂,就和雅各、约翰到西门和安得烈的家里去。

馬 可 福 音 1:29 Chinese Bible: NCV (Traditional)
治病趕鬼(太8:14~17;路4:38~41)他們一出會堂,就和雅各、約翰到西門和安得烈的家裡去。


Andrew Entered Forth Forthwith Home Immediately James John Leaving Simon Straightway Synagogue

Andrew Entered Forth Forthwith Home House Immediately James John Leaving Once Simon Soon Straightway Synagogue

Andrew Entered Forth Forthwith Home House Immediately James John Leaving Once Simon Soon Straightway Synagogue

Mark 1:29 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible