Psalm 115:9

<< Psalm 115:9 >>

O Israel trust thou in the LORD he is their help and their shield
O Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
trust
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
thou in the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
he is their help
`ezer  (ay'-zer)
aid -- help.
and their shield
magen  (maw-gane')
a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile -- armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield.

New American Standard Bible (©1995)
O Israel, trust in the LORD; He is their help and their shield.

King James Bible
O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.

American King James Version
O Israel, trust you in the LORD: he is their help and their shield.

American Standard Version
O Israel, trust thou in Jehovah: He is their help and their shield.

Douay-Rheims Bible
The house of Israel hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.

Darby Bible Translation
O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.

English Revised Version
O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.

Webster's Bible Translation
O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.

World English Bible
Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.

Young's Literal Translation
O Israel, trust in Jehovah, 'Their help and their shield is He.'

תהילים 115:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יִ֭שְׂרָאֵל בְּטַ֣ח בַּיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃

תהילים 115:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא׃

תהילים 115:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יִשְׂרָאֵל בְּטַח בַּיהוָה עֶזְרָם וּמָגִנָּם הוּא׃

תהילים 115:9 Hebrew Bible
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(113-17) Israhel confidet in Domino auxiliator et protector eorum est

Salmos 115:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Oh Israel, confía en el SEÑOR; El es tu ayuda y tu escudo.

Salmos 115:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Oh Israel, confía en el SEÑOR; El es tu ayuda y tu escudo.

Salmos 115:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Oh Israel, confía en Jehová: El es su ayuda y su escudo.

Salmos 115:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Oh Israel, confía en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.

Salmos 115:9 Spanish: Modern
¡Oh Israel, confía en Jehovah! Él es su ayuda y su escudo.

Psaume 115:9 French: Louis Segond (1910)
Israël, confie-toi en l'Eternel! Il est leur secours et leur bouclier.

Psaume 115:9 French: Darby
Israël, confie-toi en l'Éternel: il est leur secours et leur bouclier.

Psaume 115:9 French: Martin (1744)
Israël confie-toi en l'Eternel; il est le secours et le bouclier de ceux [qui se confient en lui].

Psaume 115:9 French: Ostervald (1744)
Israël, confie-toi en l'Éternel! Il est leur aide et leur bouclier.

Psalm 115:9 German: Luther (1912)
Aber Israel hoffe auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.

Psalm 115:9 German: Luther (1545)
Aber Israel hoffe auf den HERRN; der ist ihre Hilfe und Schild.

Psalm 115:9 German: Elberfelder (1871)
Israel, vertraue auf Jehova! ihre Hülfe und ihr Schild ist er.

詩 篇 115:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 色 列 啊 , 你 要 倚 靠 耶 和 華 ! 他 是 你 的 幫 助 和 你 的 盾 牌 。

詩 篇 115:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 色 列 啊 , 你 要 倚 靠 耶 和 华 ! 他 是 你 的 帮 助 和 你 的 盾 牌 。

詩 篇 115:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
以色列啊!你们要倚靠耶和华;他是你们(“你们”原文作“他们”)的帮助、你们(“你们”原文作“他们”)的盾牌。

詩 篇 115:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
以色列啊!你們要倚靠耶和華;他是你們(“你們”原文作“他們”)的幫助、你們(“你們”原文作“他們”)的盾牌。


Breastplate Confide Faith O Shield Trust

Breastplate Confide Faith Help House Israel Shield Trust

Breastplate Confide Faith Help House Israel Shield Trust

Psalm 115:9 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible