Psalm 51:17

Acceptable
Broken
Bruised
Contrite
Despise
Heart
Offerings
Sacrifice
Sacrifices
Sorrowing
Spirit
Wilt

Acceptable
Broken
Bruised
Contrite
Despise
Heart
O
Offerings
Sacrifice
Sacrifices
Sorrowing
Spirit
Wilt

Acceptable
Broken
Bruised
Contrite
Despise
Heart
O
Offerings
Sacrifice
Sacrifices
Sorrowing
Spirit
Wilt
<< Psalm 51:17 >>
New American Standard Bible (©1995)
The sacrifices of God are a broken spirit; A broken and a contrite heart, O God, You will not despise.

King James Bible
The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.

American King James Version
The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, you will not despise.

American Standard Version
The sacrifices of God are a broken spirit: A broken and contrite heart, O God, thou wilt not despise.

Douay-Rheims Bible
A sacrifice to God is an afflicted spirit: a contrite and humbled heart, O God, thou wilt not despise.

Darby Bible Translation
The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.

English Revised Version
The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.

Webster's Bible Translation
The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.

World English Bible
The sacrifices of God are a broken spirit. A broken and contrite heart, O God, you will not despise.

Young's Literal Translation
The sacrifices of God are a broken spirit, A heart broken and bruised, O God, Thou dost not despise.

תהילים 51:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
זִֽבְחֵ֣י אֱלֹהִים֮ ר֪וּחַ נִשְׁבָּ֫רָ֥ה לֵב־נִשְׁבָּ֥ר וְנִדְכֶּ֑ה אֱ֝לֹהִ֗ים לֹ֣א תִבְזֶֽה׃

תהילים 51:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
זבחי אלהים רוח נשברה לב־נשבר ונדכה אלהים לא תבזה׃

תהילים 51:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זִבְחֵי אֱלֹהִים רוּחַ נִשְׁבָּרָה לֵב־נִשְׁבָּר וְנִדְכֶּה אֱלֹהִים לֹא תִבְזֶה׃

תהילים 51:17 Hebrew Bible
זבחי אלהים רוח נשברה לב נשבר ונדכה אלהים לא תבזה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(50-19) sacrificium Dei spiritus contribulatus cor contritum et humiliatum Deus non dispicies

Salmos 51:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Los sacrificios de Dios son el espíritu contrito; al corazón contrito y humillado, oh Dios, no despreciarás.

Salmos 51:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Los sacrificios de Dios son el espíritu contrito; Al corazón contrito y humillado, oh Dios, no despreciarás.

Salmos 51:17 Spanish: Reina Valera (1909)
Los sacrificios de Dios son el espíritu quebrantado: Al corazón contrito y humillado no despreciarás tú, oh Dios.

Salmos 51:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Los sacrificios de Dios son el espíritu quebrantado; al corazón contrito y humillado no despreciarás tú, oh Dios.

Salmos 51:17 Spanish: Modern
Los sacrificios de Dios son el espíritu quebrantado. Al corazón contrito y humillado no desprecias tú, oh Dios.

Psaume 51:17 French: Louis Segond (1910)
Les sacrifices qui sont agréables à Dieu, c'est un esprit brisé: O Dieu! tu ne dédaignes pas un coeur brisé et contrit.

Psaume 51:17 French: Darby
Les sacrifices de Dieu sont un esprit brisé. O Dieu! tu ne mépriseras pas un coeur brisé et humilié.

Psaume 51:17 French: Martin (1744)
Les sacrifices de Dieu sont l'esprit froissé : ô Dieu! tu ne méprises point le cœur froissé et brisé.

Psaume 51:17 French: Ostervald (1744)
Le sacrifice agréable à Dieu, c'est un esprit brisé; ô Dieu, tu ne méprises pas le cœur contrit et brisé.

Psalm 51:17 German: Luther (1912)
Die Opfer, die Gott gefallen, sind ein geängsteter Geist; ein geängstet und zerschlagen Herz wirst du, Gott, nicht verachten.

Psalm 51:17 German: Luther (1545)
HERR, tue meine Lippen auf, daß mein Mund deinen Ruhm verkündige!

Psalm 51:17 German: Elberfelder (1871)
Die Opfer Gottes sind ein zerbrochener Geist; ein zerbrochenes und zerschlagenes Herz wirst du, Gott, nicht verachten.

詩 篇 51:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
  神 所 要 的 祭 就 是 憂 傷 的 靈 ;   神 啊 , 憂 傷 痛 悔 的 心 , 你 必 不 輕 看 。

詩 篇 51:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
  神 所 要 的 祭 就 是 忧 伤 的 灵 ;   神 啊 , 忧 伤 痛 悔 的 心 , 你 必 不 轻 看 。

詩 篇 51:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
 神所要的祭,就是破碎的灵; 神啊!破碎痛悔的心,你必不轻看。

詩 篇 51:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
 神所要的祭,就是破碎的靈; 神啊!破碎痛悔的心,你必不輕看。
The sacrifices of God are a broken spirit a broken and a contrite heart O God thou wilt not despise


The sacrifices
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
are a broken
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
a broken
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
and a contrite
dakah  (daw-kaw')
to collapse (phys. or mentally) -- break (sore), contrite, crouch.
heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
thou wilt not despise
bazah  (baw-zaw')
to disesteem -- despise, disdain, contemn(-ptible), + think to scorn, vile person.

Psalm 51:17 Multilingual Bible

Psaume 51:17 French

Salmos 51:17 Biblia Paralela

詩 篇 51:17 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Acceptable
Broken
Bruised
Contrite
Despise
Heart
Offerings
Sacrifice
Sacrifices
Sorrowing
Spirit
Wilt

Acceptable
Broken
Bruised
Contrite
Despise
Heart
O
Offerings
Sacrifice
Sacrifices
Sorrowing
Spirit
Wilt

Acceptable
Broken
Bruised
Contrite
Despise
Heart
O
Offerings
Sacrifice
Sacrifices
Sorrowing
Spirit
Wilt