Psalm 81:11

Consented
Desired
Ear
Hearken
Hearkened
Israel
Obey
Submit
Voice

Consented
Desired
Didn't
Ear
Hearken
Hearkened
Listen
None
Nothing
Obey
Submit
Voice

Consented
Desired
Didn't
Ear
Hearken
Hearkened
Listen
None
Nothing
Obey
Submit
Voice
<< Psalm 81:11 >>
New American Standard Bible (©1995)
"But My people did not listen to My voice, And Israel did not obey Me.

King James Bible
But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.

American King James Version
But my people would not listen to my voice; and Israel would none of me.

American Standard Version
But my people hearkened not to my voice; And Israel would none of me.

Douay-Rheims Bible
But my people heard not my voice: and Israel hearkened not to me.

Darby Bible Translation
But my people hearkened not to my voice, and Israel would none of me.

English Revised Version
But my people hearkened not to my voice; and Israel would none of me.

Webster's Bible Translation
But my people would not hearken to my voice; and Israel would not obey me.

World English Bible
But my people didn't listen to my voice. Israel desired none of me.

Young's Literal Translation
But, My people hearkened not to My voice, And Israel hath not consented to Me.

תהילים 81:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלֹא־שָׁמַ֣ע עַמִּ֣י לְקֹולִ֑י וְ֝יִשְׂרָאֵ֗ל לֹא־אָ֥בָה לִֽי׃

תהילים 81:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולא־שמע עמי לקולי וישראל לא־אבה לי׃

תהילים 81:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְלֹא־שָׁמַע עַמִּי לְקֹולִי וְיִשְׂרָאֵל לֹא־אָבָה לִי׃

תהילים 81:11 Hebrew Bible
ולא שמע עמי לקולי וישראל לא אבה לי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(80-12) et non audivit populus meus vocem meam et Israhel non credidit mihi

Salmos 81:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Pero mi pueblo no escuchó mi voz; Israel no me obedeció.

Salmos 81:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero Mi pueblo no escuchó Mi voz; Israel no Me obedeció.

Salmos 81:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas mi pueblo no oyó mi voz, E Israel no me quiso á mí.

Salmos 81:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas mi pueblo no oyó mi voz, e Israel no me quiso a mí.

Salmos 81:11 Spanish: Modern
Pero mi pueblo no escuchó mi voz; Israel no me quiso a mí.

Psaume 81:11 French: Louis Segond (1910)
Mais mon peuple n'a point écouté ma voix, Israël ne m'a point obéi.

Psaume 81:11 French: Darby
Mais mon peuple n'a pas écouté ma voix, et Israël n'a pas voulu de moi.

Psaume 81:11 French: Martin (1744)
Mais mon peuple n'a point écouté ma voix, et Israël ne m'a point eu à gré.

Psaume 81:11 French: Ostervald (1744)
Mais mon peuple n'a pas écouté ma voix; Israël n'a pas voulu m'obéir.

Psalm 81:11 German: Luther (1912)
Aber mein Volk gehorcht nicht meiner Stimme, und Israel will mich nicht.

Psalm 81:11 German: Luther (1545)
Ich bin der HERR, dein Gott, der dich aus Ägyptenland geführet hat. Tue deinen Mund weit auf, laß mich ihn füllen!

Psalm 81:11 German: Elberfelder (1871)
Aber mein Volk hat nicht auf meine Stimme gehört, und Israel ist nicht willig gegen mich gewesen.

詩 篇 81:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
無 奈 , 我 的 民 不 聽 我 的 聲 音 ; 以 色 列 全 不 理 我 。

詩 篇 81:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
无 奈 , 我 的 民 不 听 我 的 声 音 ; 以 色 列 全 不 理 我 。

詩 篇 81:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我的子民却不听我的话,以色列不肯服从我。

詩 篇 81:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我的子民卻不聽我的話,以色列不肯服從我。
But my people would not hearken to my voice and Israel would none of me


But my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
would not hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
to my voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
and Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
would
'abah  (aw-baw')
to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing.
none of me

Psalm 81:11 Multilingual Bible

Psaume 81:11 French

Salmos 81:11 Biblia Paralela

詩 篇 81:11 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Consented
Desired
Ear
Hearken
Hearkened
Israel
Obey
Submit
Voice

Consented
Desired
Didn't
Ear
Hearken
Hearkened
Listen
None
Nothing
Obey
Submit
Voice

Consented
Desired
Didn't
Ear
Hearken
Hearkened
Listen
None
Nothing
Obey
Submit
Voice