1 Samuel 17:11

<< 1 Samuel 17:11 >>

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine they were dismayed and greatly afraid
When Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
and all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
those words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the Philistine
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
they were dismayed
chathath  (khaw-thath')
to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
and greatly
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
afraid
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten

New American Standard Bible (©1995)
When Saul and all Israel heard these words of the Philistine, they were dismayed and greatly afraid.

King James Bible
When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

American King James Version
When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

American Standard Version
And when Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

Douay-Rheims Bible
And Saul and all the Israelites hearing these words of the Philistine were dismayed, and greatly afraid.

Darby Bible Translation
And Saul and all Israel heard these words of the Philistine, and they were dismayed and greatly afraid.

English Revised Version
And when Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

Webster's Bible Translation
When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

World English Bible
When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

Young's Literal Translation
And Saul heareth -- and all Israel -- these words of the Philistine, and they are broken down and greatly afraid.

שמואל א 17:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁמַ֤ע שָׁאוּל֙ וְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל אֶת־דִּבְרֵ֥י הַפְּלִשְׁתִּ֖י הָאֵ֑לֶּה וַיֵּחַ֥תּוּ וַיִּֽרְא֖וּ מְאֹֽד׃ פ

שמואל א 17:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישמע שאול וכל־ישראל את־דברי הפלשתי האלה ויחתו ויראו מאד׃ פ

שמואל א 17:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשְׁמַע שָׁאוּל וְכָל־יִשְׂרָאֵל אֶת־דִּבְרֵי הַפְּלִשְׁתִּי הָאֵלֶּה וַיֵּחַתּוּ וַיִּרְאוּ מְאֹד׃ פ

שמואל א 17:11 Hebrew Bible
וישמע שאול וכל ישראל את דברי הפלשתי האלה ויחתו ויראו מאד׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
audiens autem Saul et omnes viri israhelitae sermones Philisthei huiuscemodi stupebant et metuebant nimis

1 Samuel 17:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cuando Saúl y todo Israel oyeron estas palabras del filisteo, se acobardaron y tuvieron gran temor.

1 Samuel 17:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cuando Saúl y todo Israel oyeron estas palabras del Filisteo, se acobardaron y tuvieron gran temor.

1 Samuel 17:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Y oyendo Saúl y todo Israel estas palabras del Filisteo, conturbáronse, y tuvieron gran miedo.

1 Samuel 17:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y oyendo Saúl y todo Israel estas palabras del filisteo, se conturbaron, y tuvieron gran miedo.

1 Samuel 17:11 Spanish: Modern
Cuando Saúl y todo Israel oyeron estas palabras del filisteo, se amedrentaron y tuvieron mucho temor.

1 Samuel 17:11 French: Louis Segond (1910)
Saül et tout Israël entendirent ces paroles du Philistin, et ils furent effrayés et saisis d'une grande crainte.

1 Samuel 17:11 French: Darby
Et Saül et tout Israël entendirent ces paroles du Philistin, et ils furent effrayés et eurent une grande peur.

1 Samuel 17:11 French: Martin (1744)
[Mais] Saül et tous les Israëlites ayant entendu les paroles du Philistin, furent étonnés, et eurent une grande peur.

1 Samuel 17:11 French: Ostervald (1744)
Et Saül et tous les Israélites, ayant entendu ces paroles du Philistin, furent effrayés, et eurent une fort grande peur.

1 Samuel 17:11 German: Luther (1912)
Da Saul und ganz Israel diese Rede des Philisters hörten, entsetzten sie sich und fürchteten sich sehr.

1 Samuel 17:11 German: Luther (1545)
Da Saul und ganz Israel diese Rede des Philisters höreten, entsetzten sie sich und fürchteten sich sehr.

1 Samuel 17:11 German: Elberfelder (1871)
Und Saul und ganz Israel hörten diese Worte des Philisters, und sie erschraken und fürchteten sich sehr.

撒 母 耳 記 上 17:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
掃 羅 和 以 色 列 眾 人 聽 見 非 利 士 人 的 這 些 話 , 就 驚 惶 , 極 其 害 怕 。

撒 母 耳 記 上 17:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
扫 罗 和 以 色 列 众 人 听 见 非 利 士 人 的 这 些 话 , 就 惊 惶 , 极 其 害 怕 。

撒 母 耳 記 上 17:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
扫罗和以色列众人听见了那非利士人所说的这些话,就都惊惶,非常害怕。

撒 母 耳 記 上 17:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
掃羅和以色列眾人聽見了那非利士人所說的這些話,就都驚惶,非常害怕。


Afraid Broken Dismayed Fear Full Greatly Heareth Hearing Israelites Philistine Philistine's Saul Terrified Troubled

Afraid Broken Dismayed Heard Heareth Hearing Israel Israelites Philistine Philistine's Saul Terrified Troubled Words

Afraid Broken Dismayed Heard Heareth Hearing Israel Israelites Philistine Philistine's Saul Terrified Troubled Words

1 Samuel 17:11 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible