New American Standard Bible (©1995) So the messenger departed and came and reported to David all that Joab had sent him to tell.King James Bible So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for. American King James Version So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for. American Standard Version So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for. Douay-Rheims Bible So the messenger departed, and came and told David all that Joab had commanded him. Darby Bible Translation And the messenger went; and he came and told David all that Joab had sent him for. English Revised Version So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for. Webster's Bible Translation So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for. World English Bible So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for. Young's Literal Translation And the messenger goeth, and cometh in, and declareth to David all that with which Joab sent him, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata abiit ergo nuntius et venit et narravit David omnia quae ei praeceperat Ioab 2 Samuel 11:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Partió, pues, el mensajero, y llegó e informó a David todo lo que Joab le había enviado a decir. 2 Samuel 11:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Partió, pues, el mensajero, y llegó e informó a David todo lo que Joab le había enviado a decir. 2 Samuel 11:22 Spanish: Reina Valera (1909) Y fué el mensajero, y llegando, contó á David todas las cosas á que Joab le había enviado. 2 Samuel 11:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y fue el mensajero, y llegando, contó a David todas las cosas a que Joab le había enviado. 2 Samuel 11:22 Spanish: Modern Fue el mensajero, y al llegar contó a David todas las cosas que le había mandado Joab. 2 Samuel 11:22 French: Louis Segond (1910) Le messager partit: et, à son arrivée, il fit rapport à David de tout ce que Joab lui avait ordonné. 2 Samuel 11:22 French: Darby Et le messager s'en alla; et étant arrivé, il rapporta à David tout ce pour quoi Joab l'avait envoyé. 2 Samuel 11:22 French: Martin (1744) Ainsi le messager partit, et étant arrivé il fit savoir à David tout ce pourquoi Joab l'avait envoyé. 2 Samuel 11:22 French: Ostervald (1744) Ainsi le messager partit, et, étant arrivé, il fit savoir à David toutes les choses pour lesquelles Joab l'avait envoyé. 2 Samuel 11:22 German: Luther (1912) Der Bote ging hin und kam und sagte an David alles, darum ihn Joab gesandt hatte. 2 Samuel 11:22 German: Luther (1545) Der Bote ging hin und kam und sagte an David alles, darum ihn Joab gesandt hatte. 2 Samuel 11:22 German: Elberfelder (1871) Und der Bote ging hin; und er kam und berichtete David alles, wozu Joab ihn gesandt hatte. 撒 母 耳 記 下 11:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 者 起 身 , 來 見 大 衛 , 照 著 約 押 所 吩 咐 他 的 話 奏 告 大 衛 。 撒 母 耳 記 下 11:22 Chinese Bible: Union (Simplified) 使 者 起 身 , 来 见 大 卫 , 照 着 约 押 所 吩 咐 他 的 话 奏 告 大 卫 。 撒 母 耳 記 下 11:22 Chinese Bible: NCV (Simplified) 于是那使者去了;他一来到,就把约押差遣他所要说的一切都报告了大卫。 撒 母 耳 記 下 11:22 Chinese Bible: NCV (Traditional) 於是那使者去了;他一來到,就把約押差遣他所要說的一切都報告了大衛。 So the messenger went and came and shewed David all that Joab had sent him for So the messenger mal'ak (mal-awk') a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger. went yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and shewed nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. all that Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. had sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) him for2 Samuel 11:22 Multilingual Bible 2 Samuel 11:22 French 2 Samuel 11:22 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 11:22 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |