Acts 14:4

<< Acts 14:4 >>

But the multitude of the city was divided and part held with the Jews and part with the apostles
εσχισθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
schizo  skhid'-zo:  to split or sever -- break, divide, open, rend, make a rent.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πληθος  noun - nominative singular neuter
plethos  play'-thos:  a fulness, i.e. a large number, throng, populace -- bundle, company, multitude.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολεως  noun - genitive singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
ησαν  verb - imperfect indicative - third person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιοις  adjective - dative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αποστολοις  noun - dative plural masculine
apostolos  ap-os'-tol-os:  a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent.

New American Standard Bible (©1995)
But the people of the city were divided; and some sided with the Jews, and some with the apostles.

King James Bible
But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.

American King James Version
But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.

American Standard Version
But the multitude of the city was divided; and part held with the Jews, and part with the apostles.

Douay-Rheims Bible
And the multitude of the city was divided; and some of them indeed held with the Jews, but some with the apostles.

Darby Bible Translation
And the multitude of the city was divided, and some were with the Jews and some with the apostles.

English Revised Version
But the multitude of the city was divided; and part held with the Jews, and part with the apostles.

Webster's Bible Translation
But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.

World English Bible
But the multitude of the city was divided. Part sided with the Jews, and part with the apostles.

Young's Literal Translation
And the multitude of the city was divided, and some were with the Jews, and some with the apostles,

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐσχίσθη δὲ τὸ πλῆθος τῆς πόλεως, καὶ οἱ μὲν ἦσαν σὺν τοῖς Ἰουδαίοις οἱ δὲ σὺν τοῖς ἀποστόλοις.

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐσχίσθη δὲ τὸ πλῆθος τῆς πόλεως, καὶ οἱ μὲν ἦσαν σὺν τοῖς Ἰουδαίοις, οἱ δὲ σὺν τοῖς ἀποστόλοις.

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐσχίσθη δὲ τὸ πλῆθος τῆς πόλεως καὶ οἱ μὲν ἦσαν σὺν τοῖς Ἰουδαίοις οἱ δὲ σὺν τοῖς ἀποστόλοις

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐσχίσθη δὲ τὸ πλῆθος τῆς πόλεως, καὶ οἱ μὲν ἦσαν σὺν τοῖς Ἰουδαίοις, οἱ δὲ σὺν τοῖς ἀποστόλοις.

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
εσχισθη δε το πληθος της πολεως και οι μεν ησαν συν τοις ιουδαιοις οι δε συν τοις αποστολοις

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εσχισθη δε το πληθος της πολεως και οι μεν ησαν συν τοις ιουδαιοις οι δε συν τοις αποστολοις

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:4 Greek NT: Textus Receptus (1550)
εσχισθη δε το πληθος της πολεως και οι μεν ησαν συν τοις ιουδαιοις οι δε συν τοις αποστολοις

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εσχισθη δε το πληθος της πολεως και οι μεν ησαν συν τοις ιουδαιοις οι δε συν τοις αποστολοις

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:4 Greek NT: Westcott/Hort
εσχισθη δε το πληθος της πολεως και οι μεν ησαν συν τοις ιουδαιοις οι δε συν τοις αποστολοις

Acts 14:4 Hebrew Bible
ויחלק המון העיר לחצי אלה נטו אחרי היהודים ואלה אחרי השליחים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
divisa est autem multitudo civitatis et quidam quidem erant cum Iudaeis quidam vero cum apostolis

Hechos 14:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Pero la multitud de la ciudad estaba dividida, y unos estaban con los judíos y otros con los apóstoles.

Hechos 14:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero la gente de la ciudad estaba dividida, y unos estaban con los Judíos y otros con los apóstoles.

Hechos 14:4 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas el vulgo de la ciudad estaba dividido; y unos eran con los Judíos, y otros con los apóstoles.

Hechos 14:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y el vulgo de la ciudad estaba dividido; y unos eran con los judíos, y otros con los apóstoles.

Hechos 14:4 Spanish: Modern
La gente de la ciudad estaba dividida: Unos estaban con los judíos, otros con los apóstoles.

Actes 14:4 French: Louis Segond (1910)
La population de la ville se divisa: les uns étaient pour les Juifs, les autres pour les apôtres.

Actes 14:4 French: Darby
Mais la multitude de la ville fut partagée, et les uns étaient avec les Juifs, et les autres avec les apôtres.

Actes 14:4 French: Martin (1744)
Mais la multitude de la ville fut partagée en deux, et les uns étaient du côté des Juifs, et les autres du côté des Apôtres.

Actes 14:4 French: Ostervald (1744)
Mais le peuple de la ville fut partagé; et les uns étaient pour les Juifs, et les autres pour les apôtres.

Apostelgeschichte 14:4 German: Luther (1912)
Die Menge aber der Stadt spaltete sich; etliche hielten's mit den Juden und etliche mit den Aposteln.

Apostelgeschichte 14:4 German: Luther (1545)
Die Menge aber der Stadt spaltete sich; etliche hielten's mit den Juden und etliche mit den Aposteln.

Apostelgeschichte 14:4 German: Elberfelder (1871)
Die Menge der Stadt aber war entzweit, und die einen waren mit den Juden, die anderen mit den Aposteln.

使 徒 行 傳 14:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
城 裡 的 眾 人 就 分 了 黨 , 有 附 從 猶 太 人 的 , 有 附 從 使 徒 的 。

使 徒 行 傳 14:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
城 里 的 众 人 就 分 了 党 , 有 附 从 犹 太 人 的 , 有 附 从 使 徒 的 。

使 徒 行 傳 14:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
城里众人就分裂了,有的附从犹太人,也有的附从使徒。

使 徒 行 傳 14:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
城裡眾人就分裂了,有的附從猶太人,也有的附從使徒。


Apostles Divided Division Held Jews Length Multitude Parties Sided Siding Split Town

Apostles City Divided Division Held Jews Length Multitude Others Part Parties Side Sided Split

Apostles City Divided Division Held Jews Length Multitude Others Part Parties Side Sided Split

Acts 14:4 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible