Ezekiel 20:43

Actions
Bitter
Committed
Conduct
Deeds
Defiled
Doings
Evil
Evils
Hate
Loathe
Memory
Polluted
Remember
Sight
Unclean
Ways
Wherein
Yourselves

Actions
Bitter
Committed
Conduct
Deeds
Defiled
Doings
Evil
Evils
Faces
Hate
Loathe
Loathsome
Lothe
Memory
Polluted
Remember
Remembered
Sight
Unclean
Wherein
Yourselves

Actions
Bitter
Committed
Conduct
Deeds
Defiled
Doings
Evil
Evils
Faces
Hate
Loathe
Loathsome
Lothe
Memory
Polluted
Remember
Remembered
Sight
Unclean
Wherein
Yourselves
<< Ezekiel 20:43 >>
New American Standard Bible (©1995)
"There you will remember your ways and all your deeds with which you have defiled yourselves; and you will loathe yourselves in your own sight for all the evil things that you have done.

King James Bible
And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.

American King James Version
And there shall you remember your ways, and all your doings, wherein you have been defiled; and you shall loathe yourselves in your own sight for all your evils that you have committed.

American Standard Version
And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have polluted yourselves; and ye shall loathe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.

Douay-Rheims Bible
And there you shall remember your ways, and all your wicked doings with which you have been defiled; and you shall be displeased with yourselves in your own sight, for all your wicked deeds which you committed.

Darby Bible Translation
And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall loathe yourselves in your own sight for all your evils which ye have committed.

English Revised Version
And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have polluted yourselves; and ye shall loathe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.

Webster's Bible Translation
And there shall ye remember your ways, and all your doings in which ye have been defiled; and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.

World English Bible
There you shall remember your ways, and all your doings, in which you have polluted yourselves; and you shall loathe yourselves in your own sight for all your evils that you have committed.

Young's Literal Translation
And ye have remembered there your ways, And all your doings, In which ye have been defiled, And ye have been loathsome in your own faces, For all your evils that ye have done.

יחזקאל 20:43 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּזְכַרְתֶּם־שָׁ֗ם אֶת־דַּרְכֵיכֶם֙ וְאֵת֙ כָּל־עֲלִילֹ֣ותֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר נִטְמֵאתֶ֖ם בָּ֑ם וּנְקֹֽטֹתֶם֙ בִּפְנֵיכֶ֔ם בְּכָל־רָעֹותֵיכֶ֖ם אֲשֶׁ֥ר עֲשִׂיתֶֽם׃

יחזקאל 20:43 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וזכרתם־שם את־דרכיכם ואת כל־עלילותיכם אשר נטמאתם בם ונקטתם בפניכם בכל־רעותיכם אשר עשיתם׃

יחזקאל 20:43 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּזְכַרְתֶּם־שָׁם אֶת־דַּרְכֵיכֶם וְאֵת כָּל־עֲלִילֹותֵיכֶם אֲשֶׁר נִטְמֵאתֶם בָּם וּנְקֹטֹתֶם בִּפְנֵיכֶם בְּכָל־רָעֹותֵיכֶם אֲשֶׁר עֲשִׂיתֶם׃

יחזקאל 20:43 Hebrew Bible
וזכרתם שם את דרכיכם ואת כל עלילותיכם אשר נטמאתם בם ונקטתם בפניכם בכל רעותיכם אשר עשיתם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et recordabimini ibi viarum vestrarum et omnium scelerum vestrorum quibus polluti estis in eis et displicebitis vobis in conspectu vestro in omnibus malitiis vestris quas fecistis

Ezequiel 20:43 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
`Allí os acordaréis de vuestros caminos y de todas vuestras obras con las que os habéis contaminado, y os aborreceréis a vosotros mismos por todas las iniquidades que habéis cometido.

Ezequiel 20:43 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Allí se acordarán de sus caminos y de todas sus obras con las que se han contaminado, y se aborrecerán a ustedes mismos por todas las iniquidades que han cometido.

Ezequiel 20:43 Spanish: Reina Valera (1909)
Y allí os acordaréis de vuestros caminos, y de todos vuestros hechos en que os contaminasteis; y seréis confusos en vuestra misma presencia por todos vuestros pecados que cometisteis.

Ezequiel 20:43 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y allí os acordaréis de vuestros caminos, y de todos vuestros hechos en que os contaminasteis; y os avergonzaréis de vosotros mismos por todos vuestros pecados que cometisteis.

Ezequiel 20:43 Spanish: Modern
Allí os acordaréis de vuestros caminos y de todos vuestros hechos con que os habéis contaminado, y os detestaréis a vosotros mismos por todas vuestras maldades que habéis hecho.

Ézéchiel 20:43 French: Louis Segond (1910)
Là vous vous souviendrez de votre conduite et de toutes vos actions par lesquelles vous vous êtes souillés; vous vous prendrez vous-mêmes en dégoût, à cause de toutes les infamies que vous avez commises.

Ézéchiel 20:43 French: Darby
Et là vous vous souviendrez de vos voies et de toutes vos actions par lesquelles vous vous êtes rendus impurs, et vous aurez horreur de vous-mêmes à cause de toutes vos iniquités, que vous avez commises;

Ézéchiel 20:43 French: Martin (1744)
Et là vous vous souviendrez de vos voies, et de toutes vos actions, par lesquelles vous vous êtes souillés; et vous vous déplairez en vous-mêmes de tous vos maux que vous aurez faits.

Ézéchiel 20:43 French: Ostervald (1744)
Là, vous vous souviendrez de vos voies et de toutes vos actions par lesquelles vous vous êtes souillés; vous vous prendrez vous-mêmes en dégoût, à cause de tout ce que vous aurez fait de mal.

Hesekiel 20:43 German: Luther (1912)
Daselbst werdet ihr gedenken an euer Wesen und an all euer Tun, darin ihr verunreinigt seid, und werdet Mißfallen haben über eure eigene Bosheit, die ihr getan habt.

Hesekiel 20:43 German: Luther (1545)
Daselbst werdet ihr gedenken an euer Wesen und an all euer Tun, darinnen ihr verunreiniget seid, und werdet Mißfallen haben über alle eure Bosheit, die ihr getan habt,

Hesekiel 20:43 German: Elberfelder (1871)
Und ihr werdet daselbst eurer Wege und all eurer Handlungen gedenken, durch welche ihr euch verunreinigt habt; und ihr werdet Ekel an euch selbst empfinden wegen all eurer Übeltaten, die ihr begangen habt.

以 西 結 書 20:43 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 在 那 裡 要 追 念 玷 污 自 己 的 行 動 作 為 , 又 要 因 所 做 的 一 切 惡 事 厭 惡 自 己 。

以 西 結 書 20:43 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 在 那 里 要 追 念 玷 污 自 己 的 行 动 作 为 , 又 要 因 所 做 的 一 切 恶 事 厌 恶 自 己 。

以 西 結 書 20:43 Chinese Bible: NCV (Simplified)
在那里你们要想起你们玷污自己的所作所为,又要为了自己所行的一切恶事而厌恶自己。

以 西 結 書 20:43 Chinese Bible: NCV (Traditional)
在那裡你們要想起你們玷污自己的所作所為,又要為了自己所行的一切惡事而厭惡自己。
And there shall ye remember your ways and all your doings wherein ye have been defiled and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed


And there shall ye remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
your ways
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and all your doings
`aliylah  (al-ee-law')
an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity -- act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.
wherein ye have been defiled
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
and ye shall lothe
quwt  (koot)
to cut off, i.e. (figuratively) detest -- begrieved, loathe self.
yourselves in your own sight
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
for all your evils
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
that ye have committed
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application

Ezekiel 20:43 Multilingual Bible

Ézéchiel 20:43 French

Ezequiel 20:43 Biblia Paralela

以 西 結 書 20:43 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Actions
Bitter
Committed
Conduct
Deeds
Defiled
Doings
Evil
Evils
Hate
Loathe
Memory
Polluted
Remember
Sight
Unclean
Ways
Wherein
Yourselves

Actions
Bitter
Committed
Conduct
Deeds
Defiled
Doings
Evil
Evils
Faces
Hate
Loathe
Loathsome
Lothe
Memory
Polluted
Remember
Remembered
Sight
Unclean
Wherein
Yourselves

Actions
Bitter
Committed
Conduct
Deeds
Defiled
Doings
Evil
Evils
Faces
Hate
Loathe
Loathsome
Lothe
Memory
Polluted
Remember
Remembered
Sight
Unclean
Wherein
Yourselves