Job 20:29

Allots
Appointed
Decreed
Evil
Fate
Heritage
Inheritance
Portion
Reward
Wicked

Allots
Appointed
Decreed
Evil
Heritage
Inheritance
Man's
Portion
Reward
Wicked

Allots
Appointed
Decreed
Evil
Heritage
Inheritance
Man's
Portion
Reward
Wicked
<< Job 20:29 >>
New American Standard Bible (©1995)
"This is the wicked man's portion from God, Even the heritage decreed to him by God."

King James Bible
This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God.

American King James Version
This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed to him by God.

American Standard Version
This is the portion of a wicked man from God, And the heritage appointed unto him by God.

Douay-Rheims Bible
This is the portion of a wicked man from God, and the inheritance of his doings from the Lord.

Darby Bible Translation
This is the portion of the wicked man from God, and the heritage appointed to him by ùGod.

English Revised Version
This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God.

Webster's Bible Translation
This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed to him by God.

World English Bible
This is the portion of a wicked man from God, the heritage appointed to him by God."

Young's Literal Translation
This is the portion of a wicked man from God. And an inheritance appointed him by God.

איוב 20:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
זֶ֤ה ׀ חֵֽלֶק־אָדָ֣ם רָ֭שָׁע מֵאֱלֹהִ֑ים וְנַחֲלַ֖ת אִמְרֹ֣ו מֵאֵֽל׃ פ

איוב 20:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
זה ׀ חלק־אדם רשע מאלהים ונחלת אמרו מאל׃ פ

איוב 20:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זֶה ׀ חֵלֶק־אָדָם רָשָׁע מֵאֱלֹהִים וְנַחֲלַת אִמְרֹו מֵאֵל׃ פ

איוב 20:29 Hebrew Bible
זה חלק אדם רשע מאלהים ונחלת אמרו מאל׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec est pars hominis impii a Deo et hereditas verborum eius a Domino

Job 20:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Esta es la porción de Dios para el hombre impío, y la herencia decretada por Dios para él.

Job 20:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Esta es la porción de Dios para el hombre impío, Y la herencia decretada por Dios para él."

Job 20:29 Spanish: Reina Valera (1909)
Esta es la parte que Dios apareja al hombre impío, Y la heredad que Dios le señala por su palabra.

Job 20:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Esta es la parte que Dios apareja al hombre impío, y la heredad que Dios le señala por su palabra.

Job 20:29 Spanish: Modern
Ésta es la porción de parte de Dios para el hombre impío, la heredad que por su palabra le ha asignado Dios.

Job 20:29 French: Louis Segond (1910)
Telle est la part que Dieu réserve au méchant, Tel est l'héritage que Dieu lui destine.

Job 20:29 French: Darby
Telle est, de la part de Dieu, la portion de l'homme méchant, et l'héritage qui lui est assigné par *Dieu.

Job 20:29 French: Martin (1744)
C'est là la portion que Dieu réserve à l'homme méchant, et l'héritage qu'il aura de Dieu pour ses discours.

Job 20:29 French: Ostervald (1744)
Telle est la part que Dieu réserve à l'homme méchant, tel est l'héritage que Dieu lui assigne.

Hiob 20:29 German: Luther (1912)
Das ist der Lohn eines gottlosen Menschen bei Gott und das Erbe, das ihm zugesprochen wird von Gott.

Hiob 20:29 German: Luther (1545)
Das ist der Lohn eines gottlosen Menschen bei Gott und das Erbe seiner Rede bei Gott.

Hiob 20:29 German: Elberfelder (1871)
Das ist das Teil des gesetzlosen Menschen von Gott (El) und das von Gott ihm zugesprochene Los. (Eig. Erbteil)

約 伯 記 20:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 是 惡 人 從   神 所 得 的 分 , 是 神 為 他 所 定 的 產 業 。

約 伯 記 20:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 是 恶 人 从   神 所 得 的 分 , 是 神 为 他 所 定 的 产 业 。

約 伯 記 20:29 Chinese Bible: NCV (Simplified)
这是恶人从 神所得的分,是 神给他指定的产业。”

約 伯 記 20:29 Chinese Bible: NCV (Traditional)
這是惡人從 神所得的分,是 神給他指定的產業。”
This is the portion of a wicked man from God and the heritage appointed unto him by God


This is the portion
cheleq  (khay'lek)
smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion.
of a wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
from God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and the heritage
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
appointed
'emer  (ay'-mer)
something said -- answer, appointed unto him, saying, speech, word.
unto him by God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)

Job 20:29 Multilingual Bible

Job 20:29 French

Job 20:29 Biblia Paralela

約 伯 記 20:29 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Allots
Appointed
Decreed
Evil
Fate
Heritage
Inheritance
Portion
Reward
Wicked

Allots
Appointed
Decreed
Evil
Heritage
Inheritance
Man's
Portion
Reward
Wicked

Allots
Appointed
Decreed
Evil
Heritage
Inheritance
Man's
Portion
Reward
Wicked