Proverbs 22:19

<< Proverbs 22:19 >>

That thy trust may be in the LORD I have made known to thee this day even to thee
That thy trust
mibtach  (mib-tawkh')
a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance -- confidence, hope, sure, trust.
may be in the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
I have made known
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
to thee this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
even to thee

New American Standard Bible (©1995)
So that your trust may be in the LORD, I have taught you today, even you.

King James Bible
That thy trust may be in the LORD, I have made known to thee this day, even to thee.

American King James Version
That your trust may be in the LORD, I have made known to you this day, even to you.

American Standard Version
That thy trust may be in Jehovah, I have made them known to thee this day, even to thee.

Douay-Rheims Bible
That thy trust may be in the Lord, wherefore I have also shewn it to thee this day.

Darby Bible Translation
That thy confidence may be in Jehovah, I have made them known to thee this day, even to thee.

English Revised Version
That thy trust may be in the LORD, I have made them known to thee this day, even to thee.

Webster's Bible Translation
That thy trust may be in the LORD, I have made known to thee this day, even to thee.

World English Bible
That your trust may be in Yahweh, I teach you today, even you.

Young's Literal Translation
That thy trust may be in Jehovah, I caused thee to know to-day, even thou.

משלי 22:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לִהְיֹ֣ות בַּ֭יהוָה מִבְטַחֶ֑ךָ הֹודַעְתִּ֖יךָ הַיֹּ֣ום אַף־אָֽתָּה׃

משלי 22:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
להיות ביהוה מבטחך הודעתיך היום אף־אתה׃

משלי 22:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לִהְיֹות בַּיהוָה מִבְטַחֶךָ הֹודַעְתִּיךָ הַיֹּום אַף־אָתָּה׃

משלי 22:19 Hebrew Bible
להיות ביהוה מבטחך הודעתיך היום אף אתה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ut sit in Domino fiducia tua unde et ostendi eam tibi hodie

Proverbios 22:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Para que tu confianza esté en el SEÑOR, te he instruido hoy a ti también.

Proverbios 22:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Para que tu confianza esté en el SEÑOR, Te he instruido hoy a ti también.

Proverbios 22:19 Spanish: Reina Valera (1909)
Para que tu confianza sea en Jehová, Te las he hecho saber hoy á ti también.

Proverbios 22:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Para que tu confianza sea en el SEÑOR, te las he hecho saber hoy a ti también.

Proverbios 22:19 Spanish: Modern
Para que tu confianza esté en Jehovah te las hago saber hoy también a ti.

Proverbes 22:19 French: Louis Segond (1910)
Afin que ta confiance repose sur l'Eternel, Je veux t'instruire aujourd'hui, oui, toi.

Proverbes 22:19 French: Darby
Afin que ta confiance soit en l'Éternel, je te les ai fait connaître à toi, aujourd'hui.

Proverbes 22:19 French: Martin (1744)
Je te l'ai aujourd'hui fait entendre, à toi, dis-je, afin que ta confiance soit en l'Eternel.

Proverbes 22:19 French: Ostervald (1744)
Je te le fais entendre aujourd'hui à toi-même, afin que ta confiance soit en l'Éternel.

Sprueche 22:19 German: Luther (1912)
Daß deine Hoffnung sei auf den HERRN, erinnere ich dich an solches heute dir zugut.

Sprueche 22:19 German: Luther (1545)
daß deine Hoffnung sei auf den HERRN. Ich muß dich solches täglich erinnern dir zu gut.

Sprueche 22:19 German: Elberfelder (1871)
Damit dein Vertrauen auf Jehova sei, habe ich heute dich, ja dich, belehrt.

箴 言 22:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 今 日 以 此 特 特 指 教 你 , 為 要 使 你 倚 靠 耶 和 華 。

箴 言 22:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 今 日 以 此 特 特 指 教 你 , 为 要 使 你 倚 靠 耶 和 华 。

箴 言 22:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我今日特别指教你,为要使你倚靠耶和华。

箴 言 22:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我今日特別指教你,為要使你倚靠耶和華。


Caused Clear Confidence Faith Taught Teach To-day Trust

Caused Clear Confidence Faith Taught Teach Today To-Day Trust

Caused Clear Confidence Faith Taught Teach Today To-Day Trust

Proverbs 22:19 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible