Psalm 135:9

Egypt
Midst
Miracles
Pharaoh
Servants
Signs
Tokens
Wonders

Egypt
Midst
Miracles
O
Pharaoh
Servants
Signs
Tokens
Wonders

Egypt
Midst
Miracles
O
Pharaoh
Servants
Signs
Tokens
Wonders
<< Psalm 135:9 >>
New American Standard Bible (©1995)
He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, Upon Pharaoh and all his servants.

King James Bible
Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.

American King James Version
Who sent tokens and wonders into the middle of you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.

American Standard Version
Who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, Upon Pharaoh, and upon all his servants;

Douay-Rheims Bible
He sent forth signs and wonders in the midst of thee, O Egypt: upon Pharao, and upon all his servants.

Darby Bible Translation
Who sent signs and miracles into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh and upon all his servants;

English Revised Version
He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.

Webster's Bible Translation
Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.

World English Bible
Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;

Young's Literal Translation
He sent tokens and wonders into thy midst, O Egypt, On Pharaoh and on all his servants.

תהילים 135:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שָׁלַ֤ח ׀ אֹתֹ֣ות וּ֭מֹפְתִים בְּתֹוכֵ֣כִי מִצְרָ֑יִם בְּ֝פַרְעֹ֗ה וּבְכָל־עֲבָדָֽיו׃

תהילים 135:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שלח ׀ אתות ומפתים בתוככי מצרים בפרעה ובכל־עבדיו׃

תהילים 135:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׁלַח ׀ אֹתֹות וּמֹפְתִים בְּתֹוכֵכִי מִצְרָיִם בְּפַרְעֹה וּבְכָל־עֲבָדָיו׃

תהילים 135:9 Hebrew Bible
שלח אתות ומפתים בתוככי מצרים בפרעה ובכל עבדיו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(134-9) misit signa et portenta in medio tui Aegypte in Pharao et in cunctos servos eius

Salmos 135:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón y todos sus siervos.

Salmos 135:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, Sobre Faraón y todos sus siervos.

Salmos 135:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, Sobre Faraón, y sobre todos sus siervos.

Salmos 135:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, sobre el Faraón, y sobre todos sus siervos.

Salmos 135:9 Spanish: Modern
Él envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto; sobre el faraón y sobre todos sus servidores.

Psaume 135:9 French: Louis Segond (1910)
Il envoya des signes et des miracles au milieu de toi, Egypte! Contre Pharaon et contre tous ses serviteurs.

Psaume 135:9 French: Darby
Qui a envoyé des signes et des prodiges au milieu de toi, ô Égypte! contre le Pharaon et contre tous ses serviteurs;

Psaume 135:9 French: Martin (1744)
Qui a envoyé des prodiges et des miracles au milieu de toi, ô Egypte! contre Pharaon, et contre tous ses serviteurs;

Psaume 135:9 French: Ostervald (1744)
Qui a envoyé des signes et des prodiges au milieu de toi, Égypte, contre Pharaon et contre tous ses serviteurs;

Psalm 135:9 German: Luther (1912)
und ließ Zeichen und Wunder kommen über dich, Ägyptenland, über Pharao und alle seine Knechte;

Psalm 135:9 German: Luther (1545)
und ließ seine Zeichen und Wunder kommen über dich, Ägyptenland, über Pharao und alle seine Knechte;

Psalm 135:9 German: Elberfelder (1871)
Zeichen und Wunder sandte in deine Mitte, Ägypten, wider den Pharao und wider alle seine Knechte;

詩 篇 135:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
埃 及 啊 , 他 施 行 神 蹟 奇 事 , 在 你 當 中 , 在 法 老 和 他 一 切 臣 僕 身 上 。

詩 篇 135:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
埃 及 啊 , 他 施 行 神 迹 奇 事 , 在 你 当 中 , 在 法 老 和 他 一 切 臣 仆 身 上 。

詩 篇 135:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
埃及啊!他在你当中施行神迹和奇事,惩罚法老和他所有的臣仆。

詩 篇 135:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
埃及啊!他在你當中施行神蹟和奇事,懲罰法老和他所有的臣僕。
Who sent tokens and wonders into the midst of thee O Egypt upon Pharaoh and upon all his servants


Who sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
tokens
'owth  (oth)
a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token.
and wonders
mowpheth  (mo-faith')
a miracle; by implication, a token or omen -- miracle, sign, wonder(-ed at).
into the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of thee O Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
upon Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
and upon all his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.

Psalm 135:9 Multilingual Bible

Psaume 135:9 French

Salmos 135:9 Biblia Paralela

詩 篇 135:9 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Egypt
Midst
Miracles
Pharaoh
Servants
Signs
Tokens
Wonders

Egypt
Midst
Miracles
O
Pharaoh
Servants
Signs
Tokens
Wonders

Egypt
Midst
Miracles
O
Pharaoh
Servants
Signs
Tokens
Wonders