
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha according to the word of the LORD which he spake against Baasha by Jehu the prophet Thus did Zimri Zimriy (zim-ree') musical; Zimri, the name of five Israelites, and of an Arabian tribe -- Zimri. destroy shamad (shaw-mad') to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly. all the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Baasha Ba`sha' (bah-shaw') offensiveness; Basha, a king of Israel -- Baasha. according to the word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. which he spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue against Baasha Ba`sha' (bah-shaw') offensiveness; Basha, a king of Israel -- Baasha. by yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), Jehu Yehuw' (yay-hoo') Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites -- Jehu. the prophet nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
 New American Standard Bible (©1995) Thus Zimri destroyed all the household of Baasha, according to the word of the LORD, which He spoke against Baasha through Jehu the prophet,King James Bible Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the LORD, which he spake against Baasha by Jehu the prophet. American King James Version Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the LORD, which he spoke against Baasha by Jehu the prophet. American Standard Version Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of Jehovah, which he spake against Baasha by Jehu the prophet, Douay-Rheims Bible And Zambri destroyed all the house of Baasa, according to the word of the Lord, that he had spoken to Baasa in the hand of Jehu the prophet, Darby Bible Translation And Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of Jehovah, which he spoke against Baasha through Jehu the prophet, English Revised Version Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the LORD, which he spake against Baasha by Jehu the prophet, Webster's Bible Translation Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the LORD, which he spoke against Baasha, by Jehu the prophet, World English Bible Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of Yahweh, which he spoke against Baasha by Jehu the prophet, Young's Literal Translation And Zimri destroyeth the whole house of Baasha, according to the word of Jehovah, that He spake concerning Baasha, by the hand of Jehu the prophet: Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata delevitque Zamri omnem domum Baasa iuxta verbum Domini quod locutus fuerat ad Baasa in manu Hieu prophetae 1 Reyes 16:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Así Zimri destruyó toda la casa de Baasa, conforme a la palabra que el SEÑOR había hablado contra Baasa por medio del profeta Jehú, 1 Reyes 16:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Así Zimri destruyó toda la casa de Baasa, conforme a la palabra que el SEÑOR había hablado contra Baasa por medio del profeta Jehú, 1 Reyes 16:12 Spanish: Reina Valera (1909) Así rayó Zimri toda la casa de Baasa, conforme á la palabra de Jehová, que había proferido contra Baasa por medio del profeta Jehú; 1 Reyes 16:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Así rayó Zimri toda la casa de Baasa, conforme a la palabra del SEÑOR, que había hablado contra Baasa por medio del profeta Jehú; 1 Reyes 16:12 Spanish: Modern Así Zimri destruyó a todos los de la casa de Baasa, conforme a la palabra que Jehovah había hablado contra Baasa por medio del profeta Jehú, 1 Rois 16:12 French: Louis Segond (1910) Zimri détruisit toute la maison de Baescha, selon la parole que l'Eternel avait dite contre Baescha par Jéhu, le prophète, 1 Rois 16:12 French: Darby Et Zimri détruisit toute la maison de Baësha, selon la parole de l'Éternel qu'il prononça contre Baësha par Jéhu, le prophète, 1 Rois 16:12 French: Martin (1744) Ainsi Zimri extermina toute la maison de Bahasa, selon la parole que l'Eternel avait proférée contre Bahasa, par le moyen de Jéhu le Prophète; 1 Rois 16:12 French: Ostervald (1744) Ainsi Zimri détruisit toute la maison de Baesha, selon la parole que l'Éternel avait prononcée contre Baesha, par Jéhu, le prophète; 1 Koenige 16:12 German: Luther (1912) Also vertilgte Simri das ganze Haus Baesa nach dem Wort des Herrn, das er über Baesa geredet hatte durch den Propheten Jehu, 1 Koenige 16:12 German: Luther (1545) Also vertilgte Simri das ganze Haus Baesas nach dem Wort des HERRN, das er über Baesa geredet hatte durch den Propheten Jehu, 1 Koenige 16:12 German: Elberfelder (1871) So vertilgte Simri das ganze Haus Baesas nach dem Worte Jehovas, das er durch Jehu, den Propheten, wider Baesa geredet hatte: 列 王 紀 上 16:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 心 利 這 樣 滅 絕 巴 沙 的 全 家 , 正 如 耶 和 華 藉 先 知 耶 戶 責 備 巴 沙 的 話 。 列 王 紀 上 16:12 Chinese Bible: Union (Simplified) 心 利 这 样 灭 绝 巴 沙 的 全 家 , 正 如 耶 和 华 藉 先 知 耶 户 责 备 巴 沙 的 话 。 列 王 紀 上 16:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) 心利这样灭绝巴沙的全家,是照着耶和华借耶户先知责备巴沙所说的话。 列 王 紀 上 16:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) 心利這樣滅絕巴沙的全家,是照著耶和華藉耶戶先知責備巴沙所說的話。  Accordance Baasa Baasha Ba'asha Death Destroy Destroyed Destroyeth Family Household Jehu Mouth Prophet Spake Spoke Spoken Thus Zimri
 Accordance Baasa Baasha Ba'asha Death Destroy Destroyed Destroyeth Family Hand House Household Jehu Mouth Prophet Whole Word Zimri
 Accordance Baasa Baasha Ba'asha Death Destroy Destroyed Destroyeth Family Hand House Household Jehu Mouth Prophet Whole Word Zimri
1 Kings 16:12 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |