
And Judas and Silas being prophets also themselves exhorted the brethren with many words and confirmed them ιουδας noun - nominative singular masculine Ioudas  ee-oo-das': Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region -- Juda(-h, -s); Jude. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words σιλας noun - nominative singular masculine Silas  see'-las: Silas, a Christian -- Silas. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτοι personal pronoun - nominative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons προφηται noun - nominative plural masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. οντες verb - present participle - nominative plural masculine on  oan: being -- be, come, have. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) λογου noun - genitive singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. πολλου adjective - genitive singular masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. παρεκαλεσαν verb - aorist active indicative - third person parakaleo  par-ak-al-eh'-o: to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφους noun - accusative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επεστηριξαν verb - aorist active indicative - third person episterizo  ep-ee-stay-rid'-zo: to support further, i.e. reestablish -- confirm, strengthen.
 New American Standard Bible (©1995) Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged and strengthened the brethren with a lengthy message.King James Bible And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. American King James Version And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brothers with many words, and confirmed them. American Standard Version And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. Douay-Rheims Bible But Judas and Silas, being prophets also themselves, with many words comforted the brethren, and confirmed them. Darby Bible Translation And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with much discourse, and strengthened them. English Revised Version And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. Webster's Bible Translation And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. World English Bible Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged the brothers with many words, and strengthened them. Young's Literal Translation Judas also and Silas, being themselves also prophets, through much discourse did exhort the brethren, and confirm, ΠΡΑΞΕΙΣ 15:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Ἰούδας τε καὶ Σιλᾶς, καὶ αὐτοὶ προφῆται ὄντες, διὰ λόγου πολλοῦ παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς καὶ ἐπεστήριξαν· ΠΡΑΞΕΙΣ 15:32 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἰούδας τε καὶ Σίλας, καὶ αὐτοὶ προφῆται ὄντες, διὰ λόγου πολλοῦ παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς καὶ ἐπεστήριξαν. ΠΡΑΞΕΙΣ 15:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἰούδας τε καὶ Σιλᾶς καὶ αὐτοὶ προφῆται ὄντες διὰ λόγου πολλοῦ παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς καὶ ἐπεστήριξαν ΠΡΑΞΕΙΣ 15:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἰούδας τε καὶ Σιλᾶς καὶ αὐτοὶ προφῆται ὄντες διὰ λόγου πόλλου παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς καὶ ἐπεστήριξαν, ΠΡΑΞΕΙΣ 15:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ιουδας τε και σιλας και αυτοι προφηται οντες δια λογου πολλου παρεκαλεσαν τους αδελφους και επεστηριξαν ΠΡΑΞΕΙΣ 15:32 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ιουδας τε και σιλας και αυτοι προφηται οντες δια λογου πολλου παρεκαλεσαν τους αδελφους και επεστηριξαν ΠΡΑΞΕΙΣ 15:32 Greek NT: Textus Receptus (1550) ιουδας τε και σιλας και αυτοι προφηται οντες δια λογου πολλου παρεκαλεσαν τους αδελφους και επεστηριξαν ΠΡΑΞΕΙΣ 15:32 Greek NT: Textus Receptus (1894) ιουδας δε και σιλας και αυτοι προφηται οντες δια λογου πολλου παρεκαλεσαν τους αδελφους και επεστηριξαν ΠΡΑΞΕΙΣ 15:32 Greek NT: Westcott/Hort ιουδας τε και σιλας και αυτοι προφηται οντες δια λογου πολλου παρεκαλεσαν τους αδελφους και επεστηριξαν Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Iudas autem et Silas et ipsi cum essent prophetae verbo plurimo consolati sunt fratres et confirmaverunt Hechos 15:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Siendo Judas y Silas también profetas, exhortaron y confortaron a los hermanos con un largo mensaje. Hechos 15:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Siendo Judas y Silas también profetas, exhortaron y confortaron a los hermanos con un largo mensaje. Hechos 15:32 Spanish: Reina Valera (1909) Judas también y Silas, como ellos también eran profetas, consolaron y confirmaron á los hermanos con abundancia de palabra. Hechos 15:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Judas y Silas, como ellos también eran profetas, consolaron y confirmaron a los hermanos con abundancia de palabra. Hechos 15:32 Spanish: Modern Judas y Silas, como también eran profetas, exhortaron a los hermanos con abundancia de palabras y los fortalecieron. Actes 15:32 French: Louis Segond (1910) Jude et Silas, qui étaient eux-mêmes prophètes, les exhortèrent et les fortifièrent par plusieurs discours. Actes 15:32 French: Darby Et Judas et Silas qui eux aussi étaient prophètes, exhortèrent les frères par plusieurs discours et les fortifièrent. Actes 15:32 French: Martin (1744) De même Judas et Silas, qui étaient aussi Prophètes, exhortèrent les frères par plusieurs discours, et les fortifièrent. Actes 15:32 French: Ostervald (1744) Et Jude et Silas, qui étaient eux-mêmes prophètes, exhortèrent et fortifièrent les frères par plusieurs discours. Apostelgeschichte 15:32 German: Luther (1912) Judas aber und Silas, die auch Propheten waren, ermahnten die Brüder mit vielen Reden und stärkten sie. Apostelgeschichte 15:32 German: Luther (1545) Judas aber und Silas, die auch Propheten waren, ermahneten die Brüder mit vielen Reden und stärketen sie. Apostelgeschichte 15:32 German: Elberfelder (1871) Und Judas und Silas, die auch selbst Propheten waren, ermunterten (O. ermahnten, trösteten) die Brüder mit vielen Worten (W. mit vieler Rede) und stärkten sie. 使 徒 行 傳 15:32 Chinese Bible: Union (Traditional) 猶 大 和 西 拉 也 是 先 知 , 就 用 許 多 話 勸 勉 弟 兄 , 堅 固 他 們 。 使 徒 行 傳 15:32 Chinese Bible: Union (Simplified) 犹 大 和 西 拉 也 是 先 知 , 就 用 许 多 话 劝 勉 弟 兄 , 坚 固 他 们 。 使 徒 行 傳 15:32 Chinese Bible: NCV (Simplified) 犹大和西拉也是先知,说了许多话劝勉弟兄,坚固他们。 使 徒 行 傳 15:32 Chinese Bible: NCV (Traditional) 猶大和西拉也是先知,說了許多話勸勉弟兄,堅固他們。  Brethren Brothers Confirm Confirmed Discourse Encourage Encouraged Encouraging Exhort Exhorted Faith Judas Lengthy Message Prophets Silas Strengthen Strengthened Strong Talk Teaching Themselves
 Confirm Confirmed Encourage Encouraged Encouraging Exhort Exhorted Faith Judas Lengthy Message Prophets Silas Strengthen Strengthened Strong Talk Teaching Themselves Words
 Confirm Confirmed Encourage Encouraged Encouraging Exhort Exhorted Faith Judas Lengthy Message Prophets Silas Strengthen Strengthened Strong Talk Teaching Themselves Words
Acts 15:32 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |