Job 19:21

Friends
Hand
Pity
Struck
Touched

Friends
O
Pity
Stricken
Struck
Touched

Friends
O
Pity
Stricken
Struck
Touched
<< Job 19:21 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Pity me, pity me, O you my friends, For the hand of God has struck me.

King James Bible
Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

American King James Version
Have pity on me, have pity on me, O you my friends; for the hand of God has touched me.

American Standard Version
Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; For the hand of God hath touched me.

Douay-Rheims Bible
Have pity on me, have pity on me, at least you my friends, because the hand of the Lord hath touched me.

Darby Bible Translation
Have pity upon me, have pity upon me, ye my friends; for the hand of +God hath touched me.

English Revised Version
Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

Webster's Bible Translation
Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

World English Bible
"Have pity on me, have pity on me, you my friends; for the hand of God has touched me.

Young's Literal Translation
Pity me, pity me, ye my friends, For the hand of God hath stricken against me.

איוב 19:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
חָנֻּ֬נִי חָנֻּ֣נִי אַתֶּ֣ם רֵעָ֑י כִּ֥י יַד־אֱ֝לֹ֗והַּ נָ֣גְעָה בִּֽי׃

איוב 19:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
חנני חנני אתם רעי כי יד־אלוה נגעה בי׃

איוב 19:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חָנֻּנִי חָנֻּנִי אַתֶּם רֵעָי כִּי יַד־אֱלֹוהַּ נָגְעָה בִּי׃

איוב 19:21 Hebrew Bible
חנני חנני אתם רעי כי יד אלוה נגעה בי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
miseremini mei miseremini mei saltim vos amici mei quia manus Domini tetigit me

Job 19:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Tened piedad, tened piedad de mí, vosotros mis amigos, porque la mano de Dios me ha herido.

Job 19:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Tengan piedad, tengan piedad de mí, ustedes mis amigos, Porque la mano de Dios me ha herido.

Job 19:21 Spanish: Reina Valera (1909)
Oh vosotros mis amigos, tened compasión de mí, tened compasión de mí; Porque la mano de Dios me ha tocado.

Job 19:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Oh vosotros mis amigos, tened compasión de mí, tened compasión de mí; porque la mano de Dios me ha tocado.

Job 19:21 Spanish: Modern
¡Compadeceos vosotros de mí! ¡Compadeceos de mí, oh amigos míos! Porque la mano de Dios me ha tocado.

Job 19:21 French: Louis Segond (1910)
Ayez pitié, ayez pitié de moi, vous, mes amis! Car la main de Dieu m'a frappé.

Job 19:21 French: Darby
Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous mes amis! car la main de +Dieu m'a atteint.

Job 19:21 French: Martin (1744)
Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous mes amis; car la main de Dieu m'a frappé.

Job 19:21 French: Ostervald (1744)
Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous, mes amis! Car la main de Dieu m'a frappé.

Hiob 19:21 German: Luther (1912)
Erbarmt euch mein, erbarmt euch mein, ihr meine Freunde! denn die Hand Gottes hat mich getroffen.

Hiob 19:21 German: Luther (1545)
Erbarmet euch mein, erbarmet euch mein, ihr, meine Freunde; denn die Hand Gottes hat mich gerühret.

Hiob 19:21 German: Elberfelder (1871)
Erbarmet euch meiner, erbarmet euch meiner, ihr meine Freunde! denn die Hand Gottes hat mich angetastet.

約 伯 記 19:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 朋 友 啊 , 可 憐 我 ! 可 憐 我 ! 因 為 神 的 手 攻 擊 我 。

約 伯 記 19:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 朋 友 啊 , 可 怜 我 ! 可 怜 我 ! 因 为 神 的 手 攻 击 我 。

約 伯 記 19:21 Chinese Bible: NCV (Simplified)
向友求怜我的朋友啊!求你们怜悯我,怜悯我吧!因为 神的手击打了我。

約 伯 記 19:21 Chinese Bible: NCV (Traditional)
向友求憐我的朋友啊!求你們憐憫我,憐憫我吧!因為 神的手擊打了我。
Have pity upon me have pity upon me O ye my friends for the hand of God hath touched me


Have pity
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
upon me have pity
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
upon me O ye my friends
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
for the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of God
'elowahh  (el-o'-ah)
a deity or the Deity -- God, god.
hath touched
naga`  (naw-gah')
beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
me

Job 19:21 Multilingual Bible

Job 19:21 French

Job 19:21 Biblia Paralela

約 伯 記 19:21 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Friends
Hand
Pity
Struck
Touched

Friends
O
Pity
Stricken
Struck
Touched

Friends
O
Pity
Stricken
Struck
Touched