Job 31:22

<< Job 31:22 >>

Then let mine arm fall from my shoulder blade and mine arm be broken from the bone
Then let mine arm
katheph  (kaw-thafe')
arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.
fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
from my shoulder blade
shikmah  (shik-maw')
the shoulder-bone -- shoulder blade.
and mine arm
'ezrowa`  (ez-ro'-a)
the arm -- arm.
be broken
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
from the bone
qaneh  (kaw-neh')
a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard)

New American Standard Bible (©1995)
Let my shoulder fall from the socket, And my arm be broken off at the elbow.

King James Bible
Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.

American King James Version
Then let my arm fall from my shoulder blade, and my arm be broken from the bone.

American Standard Version
Then let my shoulder fall from the shoulder-blade, And mine arm be broken from the bone.

Douay-Rheims Bible
Let my shoulder fall from its joint, and let my arm with its bones be broken.

Darby Bible Translation
Then let my shoulder fall from the shoulder-blade, and mine arm be broken from the bone!

English Revised Version
Then let my shoulder fall from the shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.

Webster's Bible Translation
Then let my arm fall from my shoulder-blade, and my arm be broken from the bone.

World English Bible
then let my shoulder fall from the shoulder blade, and my arm be broken from the bone.

Young's Literal Translation
My shoulder from its blade let fall, And mine arm from the bone be broken.

איוב 31:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כְּ֭תֵפִי מִשִּׁכְמָ֣ה תִפֹּ֑ול וְ֝אֶזְרֹעִ֗י מִקָּנָ֥ה תִשָּׁבֵֽר׃

איוב 31:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כתפי משכמה תפול ואזרעי מקנה תשבר׃

איוב 31:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כְּתֵפִי מִשִּׁכְמָה תִפֹּול וְאֶזְרֹעִי מִקָּנָה תִשָּׁבֵר׃

איוב 31:22 Hebrew Bible
כתפי משכמה תפול ואזרעי מקנה תשבר׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
umerus meus a iunctura sua cadat et brachium meum cum suis ossibus confringatur

Job 31:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
que mi hombro se caiga de la coyuntura, y mi brazo se quiebre en el codo.

Job 31:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Que mi hombro se caiga de la coyuntura, Y mi brazo se quiebre en el codo.

Job 31:22 Spanish: Reina Valera (1909)
Mi espalda se caiga de mi hombro, Y mi brazo sea quebrado de mi canilla.

Job 31:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
mi espalda se caiga de mi hombro, y mi brazo sea quebrado de mi canilla.

Job 31:22 Spanish: Modern
entonces desgájese del hombro mi brazo, y sepárese mi brazo de mi antebrazo.

Job 31:22 French: Louis Segond (1910)
Que mon épaule se détache de sa jointure, Que mon bras tombe et qu'il se brise!

Job 31:22 French: Darby
Que mon épaule se démette de sa jointure, et que mon bras cassé se détache de l'os!

Job 31:22 French: Martin (1744)
Que l'os de mon épaule tombe et que mon bras soit cassé, et séparé de l'os auquel il est joint!

Job 31:22 French: Ostervald (1744)
Que mon épaule tombe de ma nuque, et que mon bras soit cassé et séparé de l'os!

Hiob 31:22 German: Luther (1912)
So falle meine Schulter von der Achsel, und mein Arm breche von der Röhre.

Hiob 31:22 German: Luther (1545)
so falle meine Schulter von der Achsel, und mein Arm breche von der Röhre.

Hiob 31:22 German: Elberfelder (1871)
so falle meine Schulter aus ihrem Blatt, und mein Arm werde abgebrochen von der Röhre!

約 伯 記 31:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
情 願 我 的 肩 頭 從 缺 盆 骨 脫 落 , 我 的 膀 臂 從 羊 矢 骨 折 斷 。

約 伯 記 31:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
情 愿 我 的 肩 头 从 缺 盆 骨 脱 落 , 我 的 膀 臂 从 羊 矢 骨 折 断 。

約 伯 記 31:22 Chinese Bible: NCV (Simplified)
就愿我的肩头从肩胛脱落,愿我的前臂从上臂折断;

約 伯 記 31:22 Chinese Bible: NCV (Traditional)
就願我的肩頭從肩胛脫落,願我的前臂從上臂折斷;


Arm Base Blade Body Bone Broken Elbow Fall Joint Pulled Shoulder Shoulder-blade Socket

Arm Base Blade Body Bone Broken Fall Joint Pulled Shoulder Socket

Arm Base Blade Body Bone Broken Fall Joint Pulled Shoulder Socket

Job 31:22 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible