Micah 5:11

Cities
Cut
Destroy
Fortifications
Fortresses
Holds
Overthrow
Places
Pulled
Strong
Strongholds
Tear
Throw
Thrown
Towns

Cities
Cut
Fortifications
Fortresses
Holds
Overthrow
Places
Pulled
Strong
Strongholds
Tear
Throw
Thrown
Towns

Cities
Cut
Fortifications
Fortresses
Holds
Overthrow
Places
Pulled
Strong
Strongholds
Tear
Throw
Thrown
Towns
<< Micah 5:11 >>
New American Standard Bible (©1995)
"I will also cut off the cities of your land And tear down all your fortifications.

King James Bible
And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:

American King James Version
And I will cut off the cities of your land, and throw down all your strong holds:

American Standard Version
and I will cut off the cities of thy land, and will throw down all thy strongholds.

Douay-Rheims Bible
And I will destroy the cities of thy land, and will throw down all thy strong holds,

Darby Bible Translation
And I will cut off the cities of thy land, and overthrow all thy strongholds.

English Revised Version
and I will cut off the cities of thy land, and will throw down all thy strong holds:

Webster's Bible Translation
And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:

World English Bible
I will cut off the cities of your land, and will tear down all your strongholds.

Young's Literal Translation
And I have cut off the cities of thy land, And I have thrown down all thy fortresses,

מיכה 5:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִכְרַתִּ֖י עָרֵ֣י אַרְצֶ֑ךָ וְהָרַסְתִּ֖י כָּל־מִבְצָרֶֽיךָ׃

מיכה 5:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והכרתי ערי ארצך והרסתי כל־מבצריך׃

מיכה 5:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהִכְרַתִּי עָרֵי אַרְצֶךָ וְהָרַסְתִּי כָּל־מִבְצָרֶיךָ׃

מיכה 5:11 Hebrew Bible
והכרתי ערי ארצך והרסתי כל מבצריך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et perdam civitates terrae tuae et destruam omnes munitiones tuas

Miqueas 5:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
También exterminaré las ciudades de tu tierra, y derribaré todas tus fortalezas.

Miqueas 5:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Exterminaré además las ciudades de tu tierra, Y derribaré todas tus fortalezas.

Miqueas 5:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Haré también destruir las ciudades de tu tierra, y arruinaré todas tus fortalezas.

Miqueas 5:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y haré destruir las ciudades de tu tierra, y haré destruir todas tus fortalezas.

Miqueas 5:11 Spanish: Modern
También haré destruir las ciudades fortificadas de tu tierra y arruinaré todas tus fortalezas.

Michée 5:11 French: Louis Segond (1910)
J'exterminerai les villes de ton pays, Et je renverserai toutes tes forteresses;

Michée 5:11 French: Darby
et je retrancherai les villes de ton pays, et je renverserai toutes tes forteresses;

Michée 5:11 French: Martin (1744)
Et je retrancherai les villes de ton pays, et ruinerai toutes tes forteresses.

Michée 5:11 French: Ostervald (1744)
Je retrancherai les villes de ton pays, et je renverserai toutes tes forteresses.

Mica 5:11 German: Luther (1912)
und will die Städte deines Landes ausrotten und alle deine Festen zerbrechen.

Mica 5:11 German: Luther (1545)
und will die Zauberer bei dir ausrotten, daß keine Zeichendeuter bei dir bleiben sollen.

Mica 5:11 German: Elberfelder (1871)
Und ich werde die Wahrsagereien ausrotten aus deiner Hand, und du wirst keine Zauberer mehr haben.

彌 迦 書 5:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
也 必 從 你 國 中 除 滅 城 邑 , 拆 毀 一 切 的 保 障 ,

彌 迦 書 5:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
也 必 从 你 国 中 除 灭 城 邑 , 拆 毁 一 切 的 保 障 ,

彌 迦 書 5:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
拆毁你国中的城市,倾覆你的一切保障;

彌 迦 書 5:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
拆毀你國中的城市,傾覆你的一切保障;
And I will cut off the cities __ of thy land and throw down all thy strong holds


And I will cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
the cities
`ar  (awr)
a foe (as watchful for mischief) -- enemy.
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of thy land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and throw down
harac  (haw-ras')
to pull down or in pieces, break, &? destroy -- beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, utterly.
all thy strong holds
mibtsar  (mib-tsawr')
a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender -- (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).

Micah 5:11 Multilingual Bible

Michée 5:11 French

Miqueas 5:11 Biblia Paralela

彌 迦 書 5:11 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Cities
Cut
Destroy
Fortifications
Fortresses
Holds
Overthrow
Places
Pulled
Strong
Strongholds
Tear
Throw
Thrown
Towns

Cities
Cut
Fortifications
Fortresses
Holds
Overthrow
Places
Pulled
Strong
Strongholds
Tear
Throw
Thrown
Towns

Cities
Cut
Fortifications
Fortresses
Holds
Overthrow
Places
Pulled
Strong
Strongholds
Tear
Throw
Thrown
Towns