Micah 3:2

Bones
Evil
Flesh
Good
Hate
Haters
Hating
Love
Pluck
Pulling
Rob
Skin
Tear
Violently

Bones
Evil
Flesh
Hate
Haters
Hating
Love
Lovers
Loving
Pluck
Pulling
Rob
Skin
Taking
Tear
Violently

Bones
Evil
Flesh
Hate
Haters
Hating
Love
Lovers
Loving
Pluck
Pulling
Rob
Skin
Taking
Tear
Violently
<< Micah 3:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
"You who hate good and love evil, Who tear off their skin from them And their flesh from their bones,

King James Bible
Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

American King James Version
Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

American Standard Version
ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Douay-Rheims Bible
You that hate good, and love evil: that violently pluck off their skins from them, and their flesh from their bones?

Darby Bible Translation
Ye who hate the good, and love evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

English Revised Version
who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Webster's Bible Translation
Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

World English Bible
You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

Young's Literal Translation
Ye who are hating good, and loving evil, Taking violently their skin from off them, And their flesh from off their bones,

מיכה 3:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שֹׂ֥נְאֵי טֹ֖וב וְאֹ֣הֲבֵי [רָעָה כ] (רָ֑ע ק) גֹּזְלֵ֤י עֹורָם֙ מֵֽעֲלֵיהֶ֔ם וּשְׁאֵרָ֖ם מֵעַ֥ל עַצְמֹותָֽם׃

מיכה 3:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שנאי טוב ואהבי [רעה כ] (רע ק) גזלי עורם מעליהם ושארם מעל עצמותם׃

מיכה 3:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שֹׂנְאֵי טֹוב וְאֹהֲבֵי [רָעָה כ] (רָע ק) גֹּזְלֵי עֹורָם מֵעֲלֵיהֶם וּשְׁאֵרָם מֵעַל עַצְמֹותָם׃

מיכה 3:2 Hebrew Bible
שנאי טוב ואהבי רעה גזלי עורם מעליהם ושארם מעל עצמותם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui odio habetis bonum et diligitis malum qui violenter tollitis pelles eorum desuper eos et carnem eorum desuper ossibus eorum

Miqueas 3:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Vosotros que aborrecéis lo bueno y amáis lo malo, que les arrancáis la piel de encima y la carne de sobre sus huesos;

Miqueas 3:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Ustedes que aborrecen lo bueno y aman lo malo, Que le arrancan al pueblo la piel de encima Y la carne de sobre sus huesos;

Miqueas 3:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Que aborrecen lo bueno y aman lo malo, que les quitan su piel y su carne de sobre los huesos;

Miqueas 3:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Que aborrecen lo bueno y aman lo malo, que les roban su cuero y su carne de sobre sus huesos;

Miqueas 3:2 Spanish: Modern
Pero vosotros aborrecéis lo bueno y amáis lo malo. Les arrancáis su piel y su carne de sobre sus huesos;

Michée 3:2 French: Louis Segond (1910)
Vous haïssez le bien et vous aimez le mal; Vous leur arrachez la peau et la chair de dessus les os.

Michée 3:2 French: Darby
Vous qui haïssez le bien et qui aimez le mal, qui arrachez leur peau de dessus eux, et leur chair de dessus leurs os,

Michée 3:2 French: Martin (1744)
Ils haïssent le bien, et aiment le mal; ils ravissent la peau de ces gens-ci de dessus eux, et leur chair de dessus leurs os.

Michée 3:2 French: Ostervald (1744)
Vous qui haïssez le bien et qui aimez le mal, qui leur arrachez la peau et la chair de dessus les os!

Mica 3:2 German: Luther (1912)
Aber ihr hasset das Gute und liebet das Arge; ihr schindet ihnen die Haut ab und das Fleisch von ihren Gebeinen

Mica 3:2 German: Luther (1545)
Aber ihr hasset das Gute und liebet das Arge; ihr schindet ihnen die Haut ab und das Fleisch von ihren Beinen

Mica 3:2 German: Elberfelder (1871)
Die ihr das Gute hasset und das Böse liebet; die ihr ihnen die Haut abziehet und das Fleisch von ihren Gebeinen;

彌 迦 書 3:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 惡 善 好 惡 , 從 人 身 上 剝 皮 , 從 人 骨 頭 上 剔 肉 ,

彌 迦 書 3:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 恶 善 好 恶 , 从 人 身 上 剥 皮 , 从 人 骨 头 上 剔 肉 ,

彌 迦 書 3:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
然而,你们恨恶良善,喜爱邪恶,从人身上剥皮,从人骨头上剔肉。

彌 迦 書 3:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
然而,你們恨惡良善,喜愛邪惡,從人身上剝皮,從人骨頭上剔肉。
Who hate the good and love the evil who pluck off their skin from off them and their flesh from off their bones


Who hate
sane'  (saw-nay')
to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly.
the good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
and love
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
the evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
who pluck off
gazal  (gaw-zal')
to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
their skin
`owr  (ore)
skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin.
from off them and their flesh
sh'er  (sheh-ayr')
flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood -- body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin).
from off their bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.

Micah 3:2 Multilingual Bible

Michée 3:2 French

Miqueas 3:2 Biblia Paralela

彌 迦 書 3:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Bones
Evil
Flesh
Good
Hate
Haters
Hating
Love
Pluck
Pulling
Rob
Skin
Tear
Violently

Bones
Evil
Flesh
Hate
Haters
Hating
Love
Lovers
Loving
Pluck
Pulling
Rob
Skin
Taking
Tear
Violently

Bones
Evil
Flesh
Hate
Haters
Hating
Love
Lovers
Loving
Pluck
Pulling
Rob
Skin
Taking
Tear
Violently