Proverbs 4:19

Cause
Dark
Darkness
Deep
Fall
Makes
Sinners
Stumble
Way
Wicked

Cause
Dark
Darkness
Deep
Fall
Makes
Sinners
Stumble
Wicked

Cause
Dark
Darkness
Deep
Fall
Makes
Sinners
Stumble
Wicked
<< Proverbs 4:19 >>
New American Standard Bible (©1995)
The way of the wicked is like darkness; They do not know over what they stumble.

King James Bible
The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.

American King James Version
The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.

American Standard Version
The way of the wicked is as darkness: They know not at what they stumble.

Douay-Rheims Bible
The way of the wicked is darksome: they know not where they fall.

Darby Bible Translation
The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.

English Revised Version
The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.

Webster's Bible Translation
The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.

World English Bible
The way of the wicked is like darkness. They don't know what they stumble over.

Young's Literal Translation
The way of the wicked is as darkness, They have not known at what they stumble.

משלי 4:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
דֶּ֣רֶךְ רְ֭שָׁעִים כָּֽאֲפֵלָ֑ה לֹ֥א יָ֝דְע֗וּ בַּמֶּ֥ה יִכָּשֵֽׁלוּ׃ פ

משלי 4:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
דרך רשעים כאפלה לא ידעו במה יכשלו׃ פ

משלי 4:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
דֶּרֶךְ רְשָׁעִים כָּאֲפֵלָה לֹא יָדְעוּ בַּמֶּה יִכָּשֵׁלוּ׃ פ

משלי 4:19 Hebrew Bible
דרך רשעים כאפלה לא ידעו במה יכשלו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
via impiorum tenebrosa nesciunt ubi corruant

Proverbios 4:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El camino de los impíos es como las tinieblas, no saben en qué tropiezan.

Proverbios 4:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El camino de los impíos es como las tinieblas, No saben en qué tropiezan.

Proverbios 4:19 Spanish: Reina Valera (1909)
El camino de los impíos es como la oscuridad: No saben en qué tropiezan.

Proverbios 4:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El camino de los impíos es como la oscuridad; no saben en qué tropiezan.

Proverbios 4:19 Spanish: Modern
El camino de los impíos es como la oscuridad; no saben en qué tropiezan.

Proverbes 4:19 French: Louis Segond (1910)
La voie des méchants est comme les ténèbres; Ils n'aperçoivent pas ce qui les fera tomber.

Proverbes 4:19 French: Darby
Le chemin des méchants est comme l'obscurité; ils ne savent contre quoi ils trébucheront.

Proverbes 4:19 French: Martin (1744)
La voie des méchants est comme l'obscurité; ils ne savent point où ils tomberont.

Sprueche 4:19 German: Luther (1912)
Der Gottlosen Weg aber ist wie Dunkel; sie wissen nicht, wo sie fallen werden.

Sprueche 4:19 German: Luther (1545)
Der Gottlosen Weg aber ist wie Dunkel und wissen nicht, wo sie fallen werden.

Sprueche 4:19 German: Elberfelder (1871)
Der Weg der Gesetzlosen ist dem Dunkel gleich; sie erkennen nicht, worüber sie straucheln.

箴 言 4:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
惡 人 的 道 好 像 幽 暗 , 自 己 不 知 因 甚 麼 跌 倒 。

箴 言 4:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
恶 人 的 道 好 像 幽 暗 , 自 己 不 知 因 甚 麽 跌 倒 。
The way of the wicked is as darkness they know not at what they stumble


The way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
is as darkness
'aphelah  (af-ay-law')
duskiness, figuratively, misfortune; concrete, concealment -- dark, darkness, gloominess, thick.
they know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not at what they stumble
kashal  (kaw-shal')
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall

Proverbs 4:19 Multilingual Bible

Proverbes 4:19 French

Proverbios 4:19 Biblia Paralela

箴 言 4:19 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Cause
Dark
Darkness
Deep
Fall
Makes
Sinners
Stumble
Way
Wicked

Cause
Dark
Darkness
Deep
Fall
Makes
Sinners
Stumble
Wicked

Cause
Dark
Darkness
Deep
Fall
Makes
Sinners
Stumble
Wicked