Proverbs 5:22

<< Proverbs 5:22 >>
New American Standard Bible (©1995)
His own iniquities will capture the wicked, And he will be held with the cords of his sin.

King James Bible
His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.

American King James Version
His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be held with the cords of his sins.

American Standard Version
His own iniquities shall take the wicked, And he shall be holden with the cords of his sin.

Douay-Rheims Bible
His own iniquities catch the wicked, and he is fast bound with the ropes of his own sins.

Darby Bible Translation
His own iniquities shall take the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin.

English Revised Version
His own iniquities shall take the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin.

Webster's Bible Translation
His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be held with the cords of his sins.

World English Bible
The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.

Young's Literal Translation
His own iniquities do capture the wicked, And with the ropes of his sin he is holden.

משלי 5:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַֽוֹונֹותָ֗יו יִלְכְּדֻנֹ֥ו אֶת־הָרָשָׁ֑ע וּבְחַבְלֵ֥י חַ֝טָּאתֹ֗ו יִתָּמֵֽךְ׃

משלי 5:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עוונותיו ילכדנו את־הרשע ובחבלי חטאתו יתמך׃

משלי 5:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עַוֹונֹותָיו יִלְכְּדֻנֹו אֶת־הָרָשָׁע וּבְחַבְלֵי חַטָּאתֹו יִתָּמֵךְ׃

משלי 5:22 Hebrew Bible
עוונותיו ילכדנו את הרשע ובחבלי חטאתו יתמך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
iniquitates suae capiunt impium et funibus peccatorum suorum constringitur

Proverbios 5:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
De sus propias iniquidades será presa el impío, y en los lazos de su pecado quedará atrapado.

Proverbios 5:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
De sus propias iniquidades será presa el impío, Y en los lazos de su pecado quedará atrapado.

Proverbios 5:22 Spanish: Reina Valera (1909)
Prenderán al impío sus propias iniquidades, Y detenido será con las cuerdas de su pecado.

Proverbios 5:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Sus propias iniquidades prenderán al impío, y con las cuerdas de su pecado será detenido.

Proverbios 5:22 Spanish: Modern
Sus propias maldades apresarán al impío, y será atrapado en las cuerdas de su propio pecado.

Proverbes 5:22 French: Louis Segond (1910)
Le méchant est pris dans ses propres iniquités, Il est saisi par les liens de son péché.

Proverbes 5:22 French: Darby
Le méchant, ses iniquités le saisiront, et il sera tenu par les cordes de son péché;

Proverbes 5:22 French: Martin (1744)
Les iniquités du méchant l'attraperont, et il sera retenu par les cordes de son péché.

Proverbes 5:22 French: Ostervald (1744)
Le méchant sera pris dans ses iniquités, et il sera retenu dans les cordes de son péché.

Sprueche 5:22 German: Luther (1912)
Die Missetat des Gottlosen wird ihn fangen, und er wird mit dem Strick seiner Sünde gehalten werden.

Sprueche 5:22 German: Luther (1545)
Die Missetat des Gottlosen wird ihn fahen, und er wird mit dem Strick seiner Sünde gehalten werden.

Sprueche 5:22 German: Elberfelder (1871)
Die eigenen Missetaten werden ihn, den Gesetzlosen, fangen, und in seiner Sünde Banden wird er festgehalten werden.

箴 言 5:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
惡 人 必 被 自 己 的 罪 孽 捉 住 ; 他 必 被 自 己 的 罪 惡 如 繩 索 纏 繞 。

箴 言 5:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
恶 人 必 被 自 己 的 罪 孽 捉 住 ; 他 必 被 自 己 的 罪 恶 如 绳 索 缠 绕 。

箴 言 5:22 Chinese Bible: NCV (Simplified)
恶人必被自己的罪孽捉住,他必被自己罪恶的绳索缠住。

箴 言 5:22 Chinese Bible: NCV (Traditional)
惡人必被自己的罪孽捉住,他必被自己罪惡的繩索纏住。

His own iniquities shall take the wicked himself and he shall be holden with the cords of his sins
His own iniquities
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
shall take
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
himself and he shall be holden
tamak  (taw-mak')
to sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close -- (take, up-)hold (up), maintain, retain, stay (up).
with the cords
chebel  (kheh'-bel)
band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
of his sins
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender

Capture Caught Cords Crimes Deeds Ensnare Evil Evil-doer Fast Firmly Held Hold Holden Iniquities Net Prisoned Ropes Sin Sins Toils Wicked

Capture Caught Cords Crimes Deeds Ensnare Evil Evil-Doer Fast Firmly Held Hold Holden Iniquities Net Prisoned Ropes Sin Sins Toils Wicked

Capture Caught Cords Crimes Deeds Ensnare Evil Evil-Doer Fast Firmly Held Hold Holden Iniquities Net Prisoned Ropes Sin Sins Toils Wicked

Proverbs 5:22 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible