New American Standard Bible (©1995) The eyes of the LORD are toward the righteous And His ears are open to their cry.King James Bible The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry. American King James Version The eyes of the LORD are on the righteous, and his ears are open to their cry. American Standard Version The eyes of Jehovah are toward the righteous, And his ears are open unto their cry. Douay-Rheims Bible The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers. Darby Bible Translation The eyes of Jehovah are upon the righteous, and his ears are toward their cry; English Revised Version The eyes of the LORD are toward the righteous, and his ears are open unto their cry. Webster's Bible Translation The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open to their cry. World English Bible Yahweh's eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry. Young's Literal Translation The eyes of Jehovah are unto the righteous, And His ears unto their cry. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (33-16) oculi Domini ad iustos et aures eius ad clamorem eorum Salmos 34:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y sus oídos atentos a su clamor. Salmos 34:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, Y Sus oídos atentos a su clamor. Salmos 34:15 Spanish: Reina Valera (1909) Los ojos de Jehová están sobre los justos, Y atentos sus oídos al clamor de ellos. Salmos 34:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Sámec Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y atentos sus oídos al clamor de ellos. Salmos 34:15 Spanish: Modern Los ojos de Jehovah están sobre los justos; sus oídos están atentos a su clamor. Psaume 34:15 French: Louis Segond (1910) Les yeux de l'Eternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris. Psaume 34:15 French: Darby Les yeux de l'Éternel regardent vers les justes, et ses oreilles sont ouvertes à leur cri. Psaume 34:15 French: Martin (1744) [Hajin.] Les yeux de l'Eternel sont sur les justes, et ses oreilles sont attentives à leur cri. Psaume 34:15 French: Ostervald (1744) Les yeux de l'Éternel sont sur les justes, et ses oreilles sont attentives à leur cri. Psalm 34:15 German: Luther (1912) Die Augen des HERRN merken auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien; Psalm 34:15 German: Luther (1545) Laß vom Bösen und tue Gutes, suche Frieden und jage ihm nach. Psalm 34:15 German: Elberfelder (1871) Die Augen Jehovas sind gerichtet auf die Gerechten, und seine Ohren auf ihr Schreien; 詩 篇 34:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 的 眼 目 看 顧 義 人 ; 他 的 耳 朵 聽 他 們 的 呼 求 。 詩 篇 34:15 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 的 眼 目 看 顾 义 人 ; 他 的 耳 朵 听 他 们 的 呼 求 。 詩 篇 34:15 Chinese Bible: NCV (Simplified) 耶和华的眼睛看顾义人,他的耳朵垂听他们的呼求。 詩 篇 34:15 Chinese Bible: NCV (Traditional) 耶和華的眼睛看顧義人,他的耳朵垂聽他們的呼求。 The eyes of the LORD are upon the righteous and his ears are open unto their cry The eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. are upon the righteous tsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). and his ears 'ozen (o'-zen) broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show. are open unto their cry shav`ah (shav-aw') a hallooing -- crying.Psalm 34:15 Multilingual Bible Psaume 34:15 French Salmos 34:15 Biblia Paralela 詩 篇 34:15 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |