Psalm 75:9

<< Psalm 75:9 >>

But I will declare for ever I will sing praises to the God of Jacob
But I will declare
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
I will sing praises
zamar  (zaw-mar')
give praise, sing forth praises, psalms.
to the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.

New American Standard Bible (©1995)
But as for me, I will declare it forever; I will sing praises to the God of Jacob.

King James Bible
But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.

American King James Version
But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.

American Standard Version
But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.

Douay-Rheims Bible
But I will declare for ever: I will sing to the God of Jacob.

Darby Bible Translation
But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.

English Revised Version
But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.

Webster's Bible Translation
But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.

World English Bible
But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.

Young's Literal Translation
And I -- I declare it to the age, I sing praise to the God of Jacob.

תהילים 75:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַ֭אֲנִי אַגִּ֣יד לְעֹלָ֑ם אֲ֝זַמְּרָ֗ה לֵאלֹהֵ֥י יַעֲקֹֽב׃

תהילים 75:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואני אגיד לעלם אזמרה לאלהי יעקב׃

תהילים 75:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַאֲנִי אַגִּיד לְעֹלָם אֲזַמְּרָה לֵאלֹהֵי יַעֲקֹב׃

תהילים 75:9 Hebrew Bible
ואני אגיד לעלם אזמרה לאלהי יעקב׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(75-1) victori in psalmis canticum Asaph carminis (75-2) cognoscetur in Iudaea Deus in Israhel magnum nomen eius

Salmos 75:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Pero yo lo anunciaré para siempre; cantaré alabanzas al Dios de Jacob.

Salmos 75:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero yo lo anunciaré para siempre; Cantaré alabanzas al Dios de Jacob.

Salmos 75:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas yo anunciaré siempre, Cantaré alabanzas al Dios de Jacob.

Salmos 75:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas yo anunciaré siempre, cantaré alabanzas al Dios de Jacob.

Salmos 75:9 Spanish: Modern
Pero yo siempre anunciaré y cantaré salmos al Dios de Jacob.

Psaume 75:9 French: Louis Segond (1910)
Je publierai ces choses à jamais; Je chanterai en l'honneur du Dieu de Jacob. -

Psaume 75:9 French: Darby
Mais moi, je raconterai ces choses à toujours; je chanterai au Dieu de Jacob.

Psaume 75:9 French: Martin (1744)
Mais moi, j'en ferai le récit à toujours, je psalmodierai au Dieu de Jacob.

Psaume 75:9 French: Ostervald (1744)
Et moi, je le raconterai à jamais; je chanterai au Dieu de Jacob.

Psalm 75:9 German: Luther (1912)
Ich aber will verkündigen ewiglich und lobsingen dem Gott Jakobs.

Psalm 75:9 German: Luther (1545)
Denn der HERR hat einen Becher in der Hand und mit starkem Wein voll eingeschenkt und schenkt aus demselben; aber die Gottlosen müssen alle trinken und die Hefen aussaufen.

Psalm 75:9 German: Elberfelder (1871)
Ich aber, ich will es verkünden ewiglich, will Psalmen singen dem Gott Jakobs.

詩 篇 75:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
但 我 要 宣 揚 , 直 到 永 遠 ! 我 要 歌 頌 雅 各 的   神 !

詩 篇 75:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
但 我 要 宣 扬 , 直 到 永 远 ! 我 要 歌 颂 雅 各 的   神 !

詩 篇 75:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
至于我,我要永远传扬,我要向雅各的 神歌唱。

詩 篇 75:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
至於我,我要永遠傳揚,我要向雅各的 神歌唱。


Age Declare Forever Full Jacob Joy Making Praise Praises Psalms Rejoice Sing Songs

Age Declare Forever Full Jacob Joy Making Praise Praises Psalms Rejoice Sing Songs

Age Declare Forever Full Jacob Joy Making Praise Praises Psalms Rejoice Sing Songs

Psalm 75:9 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible