Psalm 71:22

Faithfulness
Harp
Holy
Instruments
Israel
Lyre
Music
Praise
Praises
Psalms
Psaltery
Sing
Songs
Thank
Thanks
True.
Truth
Vessel

Faithfulness
Harp
Holy
Instruments
Lyre
Music
O
Praise
Praises
Psalms
Psaltery
Sing
Songs
Thank
Thanks
Truth
Vessel

Faithfulness
Harp
Holy
Instruments
Lyre
Music
O
Praise
Praises
Psalms
Psaltery
Sing
Songs
Thank
Thanks
Truth
Vessel
<< Psalm 71:22 >>
New American Standard Bible (©1995)
I will also praise You with a harp, Even Your truth, O my God; To You I will sing praises with the lyre, O Holy One of Israel.

King James Bible
I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.

American King James Version
I will also praise you with the psaltery, even your truth, O my God: to you will I sing with the harp, O you Holy One of Israel.

American Standard Version
I will also praise thee with the psaltery, Even thy truth, O my God: Unto thee will I sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel.

Douay-Rheims Bible
For I will also confess to thee thy truth with the instruments of psaltery: O God, I will sing to thee with the harp, thou holy one of Israel.

Darby Bible Translation
I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, my God; unto thee will I sing psalms with the harp, thou holy One of Israel.

English Revised Version
I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel.

Webster's Bible Translation
I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: to thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.

World English Bible
I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel.

Young's Literal Translation
I also thank Thee with a vessel of psaltery, Thy truth, O my God, I sing to Thee with a harp, O Holy One of Israel,

תהילים 71:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
גַּם־אֲנִ֤י ׀ אֹודְךָ֣ בִכְלִי־נֶבֶל֮ אֲמִתְּךָ֪ אֱלֹ֫הָ֥י אֲזַמְּרָ֣ה לְךָ֣ בְכִנֹּ֑ור קְ֝דֹ֗ושׁ יִשְׂרָאֵֽל׃

תהילים 71:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
גם־אני ׀ אודך בכלי־נבל אמתך אלהי אזמרה לך בכנור קדוש ישראל׃

תהילים 71:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גַּם־אֲנִי ׀ אֹודְךָ בִכְלִי־נֶבֶל אֲמִתְּךָ אֱלֹהָי אֲזַמְּרָה לְךָ בְכִנֹּור קְדֹושׁ יִשְׂרָאֵל׃

תהילים 71:22 Hebrew Bible
גם אני אודך בכלי נבל אמתך אלהי אזמרה לך בכנור קדוש ישראל׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(70-23) laudabunt labia mea cum cantavero tibi et anima mea quam redemisti

Salmos 71:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y yo te daré gracias con el arpa, cantaré tu verdad, Dios mío; a ti cantaré alabanzas con la lira, oh Santo de Israel.

Salmos 71:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y yo Te daré gracias con el arpa, Cantaré Tu verdad, Dios mío; A Ti cantaré alabanzas con la lira, Oh Santo de Israel.

Salmos 71:22 Spanish: Reina Valera (1909)
Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio, Oh Dios mío: tu verdad cantaré yo á ti en el arpa, Oh Santo de Israel.

Salmos 71:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio, oh Dios mío; tu verdad cantaré yo a ti en el arpa, oh Santo de Israel.

Salmos 71:22 Spanish: Modern
Asimismo, oh Dios mío, te alabaré con la lira. Tu verdad cantaré con el arpa, oh Santo de Israel.

Psaume 71:22 French: Louis Segond (1910)
Et je te louerai au son du luth, je chanterai ta fidélité, mon Dieu, Je te célébrerai avec la harpe, Saint d'Israël!

Psaume 71:22 French: Darby
Aussi, mon Dieu, je te célébrerai avec le luth, je louerai ta vérité; je chanterai tes louanges avec la harpe, ô Saint d'Israël!

Psaume 71:22 French: Martin (1744)
Aussi, mon Dieu! je te célébrerai pour l'amour de ta vérité avec l'instrument de la musette; ô Saint d'Israël, je te psalmodierai avec la harpe.

Psaume 71:22 French: Ostervald (1744)
Aussi je te louerai sur l'instrument du luth, pour ta fidélité, ô mon Dieu! Je te psalmodierai sur la harpe, ô Saint d'Israël!

Psalm 71:22 German: Luther (1912)
So danke ich auch dir mit Psalterspiel für deine Treue, mein Gott; ich lobsinge dir auf der Harfe, du Heiliger in Israel.

Psalm 71:22 German: Luther (1545)
So danke ich auch dir mit Psalterspiel für deine Treue, mein Gott; ich lobsinge dir auf der Harfe, du Heiliger in Israel.

Psalm 71:22 German: Elberfelder (1871)
Auch will ich dich preisen mit der Harfe, ja, deine Wahrheit, mein Gott! Ich will dir Psalmen singen mit der Laute, du Heiliger Israels!

詩 篇 71:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 的   神 啊 , 我 要 鼓 瑟 稱 讚 你 , 稱 讚 你 的 誠 實 ! 以 色 列 的 聖 者 啊 , 我 要 彈 琴 歌 頌 你 !

詩 篇 71:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 的   神 啊 , 我 要 鼓 瑟 称 赞 你 , 称 赞 你 的 诚 实 ! 以 色 列 的 圣 者 啊 , 我 要 弹 琴 歌 颂 你 !

詩 篇 71:22 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我的 神啊!我要弹琴称赞你,称赞你的信实;以色列的圣者啊!我要鼓瑟歌颂你。

詩 篇 71:22 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我的 神啊!我要彈琴稱讚你,稱讚你的信實;以色列的聖者啊!我要鼓瑟歌頌你。
I will also praise thee with the psaltery __ even thy truth O my God unto thee will I sing with the harp O thou Holy One of Israel


I will also praise
yadah  (yaw-daw')
cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
thee with the psaltery
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
nebel  (neh'-bel)
a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form)
even thy truth
'emeth  (eh'-meth)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
O my God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
unto thee will I sing
zamar  (zaw-mar')
give praise, sing forth praises, psalms.
with the harp
kinnowr  (kin-nore')
a harp -- harp.
O thou Holy One
qadowsh  (kaw-doshe')
sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.

Psalm 71:22 Multilingual Bible

Psaume 71:22 French

Salmos 71:22 Biblia Paralela

詩 篇 71:22 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Faithfulness
Harp
Holy
Instruments
Israel
Lyre
Music
Praise
Praises
Psalms
Psaltery
Sing
Songs
Thank
Thanks
True.
Truth
Vessel

Faithfulness
Harp
Holy
Instruments
Lyre
Music
O
Praise
Praises
Psalms
Psaltery
Sing
Songs
Thank
Thanks
Truth
Vessel

Faithfulness
Harp
Holy
Instruments
Lyre
Music
O
Praise
Praises
Psalms
Psaltery
Sing
Songs
Thank
Thanks
Truth
Vessel