
<< Song of Solomon 4:13 >>
 |
Thy plants are an orchard of pomegranates with pleasant fruits camphire with spikenard Thy plants shelach (sheh'-lakh) a missile of attack, i.e. spear; also (figuratively) a shoot of growth; i.e. branch -- dart, plant, put off, sword, weapon. are an orchard pardec (par-dace') a park -- forest, orchard. of pomegranates rimmown (rim-mone') a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament) -- pomegranate. with pleasant meged (meh'-ghed) a distinguished thing; hence something valuable, as a product or fruit -- pleasant, precious fruit (thing). fruits priy (per-ee') fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward. camphire kopher (ko'-fer) a cover, i.e. (literally) a village (as covered in); (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); figuratively, a redemption-price with spikenard nerd (nayrd) nard, an aromatic -- spikenard.
 New American Standard Bible (©1995) "Your shoots are an orchard of pomegranates With choice fruits, henna with nard plants,King James Bible Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard, American King James Version Your plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard, American Standard Version Thy shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits; Henna with spikenard plants, Douay-Rheims Bible Thy plants are a paradise of pomegranates with the fruits of the orchard. Cypress with spikenard. Darby Bible Translation Thy shoots are a paradise of pomegranates, with precious fruits; Henna with spikenard plants; English Revised Version Thy shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits; henna with spikenard plants, Webster's Bible Translation Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphor, with spikenard, World English Bible Your shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits: henna with spikenard plants, Young's Literal Translation Thy shoots a paradise of pomegranates, With precious fruits, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata emissiones tuae paradisus malorum punicorum cum pomorum fructibus cypri cum nardo Cantares 4:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Tus renuevos son paraíso de granados, con frutas escogidas, alheña y nardos, Cantares 4:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Tus renuevos son paraíso de granados, Con frutas escogidas, alheña y nardos, Cantares 4:13 Spanish: Reina Valera (1909) Tus renuevos paraíso de granados, con frutos suaves, De cámphoras y nardos, Cantares 4:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Tus renuevos paraíso de granados, con frutos suaves, de alcanfor y nardos, Cantares 4:13 Spanish: Modern Tus plantas son un huerto de granados con exquisito fruto. Hay alheñas y nardos; Cantique des Cantiqu 4:13 French: Louis Segond (1910) Tes jets forment un jardin, où sont des grenadiers, Avec les fruits les plus excellents, Les troënes avec le nard; Cantique des Cantiqu 4:13 French: Darby Tes plants sont un paradis de grenadiers et de fruits exquis, de henné et de nard, Cantique des Cantiqu 4:13 French: Martin (1744) Tes rejetons sont un parc de grenadiers, avec des fruits délicieux, de troëne, avec l'aspic; Cantique des Cantiqu 4:13 French: Ostervald (1744) Tes plantes sont un jardin de grenadiers, avec des fruits délicieux, les troënes avec le nard; Hohelied 4:13 German: Luther (1912) Deine Gewächse sind wie ein Lustgarten von Granatäpfeln mit edlen Früchten, Zyperblumen mit Narden, Hohelied 4:13 German: Luther (1545) Dein Gewächs ist wie ein Lustgarten von Granatäpfeln, mit edlen Früchten, Zypern mit Narden, Hohelied 4:13 German: Elberfelder (1871) Was dir entsproßt, ist ein Lustgarten von Granaten nebst edlen Früchten, Cyperblumen nebst Narden; 雅 歌 4:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 園 內 所 種 的 結 了 石 榴 , 有 佳 美 的 果 子 , 並 鳳 仙 花 與 哪 噠 樹 。 雅 歌 4:13 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 园 内 所 种 的 结 了 石 榴 , 有 佳 美 的 果 子 , 并 凤 仙 花 与 哪 哒 树 。 雅 歌 4:13 Chinese Bible: NCV (Simplified) 你所栽种的是一所石榴园,有极美的果子,有凤仙花和哪达树。 雅 歌 4:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)  Best Camphire Camphor Choice Choicest Fruits Garden Henna Nard Orchard Paradise Park Plants Pleasant Pomegranates Precious Produce Shoots Spikenard
 Best Camphire Camphor Choice Choicest Fruits Garden Henna Nard Orchard Paradise Park Plants Pleasant Pomegranates Precious Produce Shoots Spikenard
 Best Camphire Camphor Choice Choicest Fruits Garden Henna Nard Orchard Paradise Park Plants Pleasant Pomegranates Precious Produce Shoots Spikenard
Song of Solomon 4:13 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |