1 Samuel 15:23

Arrogance
Arts
Divination
Evil
Idolatry
Iniquity
Orders
Pride
Rebellion
Rejected
Secret
Sin
Stubbornness
Teraphim
Use
Witchcraft
Word
Worship

Arrogance
Arts
Divination
Evil
Giving
Hast
Idolatry
Images
Iniquity
Insubordination
Orders
Pride
Rebellion
Reject
Rejected
Secret
Selfwill
Sin
Stubbornness
Teraphim
Witchcraft
Worship

Arrogance
Arts
Divination
Evil
Giving
Hast
Idolatry
Images
Iniquity
Insubordination
Orders
Pride
Rebellion
Reject
Rejected
Secret
Selfwill
Sin
Stubbornness
Teraphim
Witchcraft
Worship
<< 1 Samuel 15:23 >>
New American Standard Bible (©1995)
"For rebellion is as the sin of divination, And insubordination is as iniquity and idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has also rejected you from being king."

King James Bible
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the word of the LORD, he hath also rejected thee from being king.

American King James Version
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, he has also rejected you from being king.

American Standard Version
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as idolatry and teraphim. Because thou hast rejected the word of Jehovah, he hath also rejected thee from being king.

Douay-Rheims Bible
Because it is like the sin of witchcraft, to rebel: and like the crime of idolatry, to refuse to obey. Forasmuch therefore as thou hast rejected the word of the Lord, the Lord hath also rejected thee from being king.

Darby Bible Translation
For rebellion is as the sin of divination, And selfwill is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the word of Jehovah, He hath also rejected thee from being king.

English Revised Version
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as idolatry and teraphim. Because thou hast rejected the word of the LORD, he hath also rejected thee from being king.

Webster's Bible Translation
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the word of the LORD, he hath also rejected thee from being king.

World English Bible
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as idolatry and teraphim. Because you have rejected the word of Yahweh, he has also rejected you from being king."

Young's Literal Translation
for a sin of divination is rebellion, and iniquity and teraphim is stubbornness; because thou hast rejected the word of Jehovah, He also doth reject thee from being king.'

שמואל א 15:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י חַטַּאת־קֶ֙סֶם֙ מֶ֔רִי וְאָ֥וֶן וּתְרָפִ֖ים הַפְצַ֑ר יַ֗עַן מָאַ֙סְתָּ֙ אֶת־דְּבַ֣ר יְהוָ֔ה וַיִּמְאָסְךָ֖ מִמֶּֽלֶךְ׃ ס

שמואל א 15:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי חטאת־קסם מרי ואון ותרפים הפצר יען מאסת את־דבר יהוה וימאסך ממלך׃ ס

שמואל א 15:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי חַטַּאת־קֶסֶם מֶרִי וְאָוֶן וּתְרָפִים הַפְצַר יַעַן מָאַסְתָּ אֶת־דְּבַר יְהוָה וַיִּמְאָסְךָ מִמֶּלֶךְ׃ ס

שמואל א 15:23 Hebrew Bible
כי חטאת קסם מרי ואון ותרפים הפצר יען מאסת את דבר יהוה וימאסך ממלך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quoniam quasi peccatum ariolandi est repugnare et quasi scelus idolatriae nolle adquiescere pro eo ergo quod abiecisti sermonem Domini abiecit te ne sis rex

1 Samuel 15:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque la rebelión es como pecado de adivinación, y la desobediencia, como iniquidad e idolatría. Por cuanto has desechado la palabra del SEÑOR, El también te ha desechado para que no seas rey.

1 Samuel 15:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque la rebelión es como el pecado de adivinación, Y la desobediencia, como la iniquidad e idolatría. Por cuanto tú has desechado la palabra del SEÑOR, El también te ha desechado para que no seas rey."

1 Samuel 15:23 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque como pecado de adivinación es la rebelión, y como ídolos é idolatría el infringir. Por cuanto tú desechaste la palabra de Jehová, él también te ha desechado para que no seas rey.

1 Samuel 15:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque la rebelión es pecado de hechicería, e ídolo e idolatría el quebrantar la palabra de Dios . Y por cuanto tú desechaste la palabra del SEÑOR, él también te ha desechado para que no seas rey.

1 Samuel 15:23 Spanish: Modern
Porque la rebeldía es como el pecado de adivinación, y la obstinación es como la iniquidad de la idolatría. Por cuanto tú has desechado la palabra de Jehovah, él también te ha desechado a ti, para que no seas rey.

1 Samuel 15:23 French: Louis Segond (1910)
Car la désobéissance est aussi coupable que la divination, et la résistance ne l'est pas moins que l'idolâtrie et les théraphim. Puisque tu as rejeté la parole de l'Eternel, il te rejette aussi comme roi.

1 Samuel 15:23 French: Darby
car la rébellion est comme le péché de divination, et l'obstination comme une idolâtrie et des téraphim. Parce que tu as rejeté la parole de l'Éternel, il t'a aussi rejeté comme roi.

1 Samuel 15:23 French: Martin (1744)
Car la rébellion est [autant que] le péché de divination, et c'est une idole et un Théraphim que la transgression. Parce [donc] que tu as rejeté la parole de l'Eternel, il t'a aussi rejeté, afin que tu ne sois plus Roi.

1 Samuel 15:23 French: Ostervald (1744)
Car la rébellion est autant que le péché de divination, et la résistance autant que les idoles et les théraphim. Parce que tu as rejeté la parole de l'Éternel, il t'a aussi rejeté, pour n'être plus roi.

1 Samuel 15:23 German: Luther (1912)
denn Ungehorsam ist eine Zaubereisünde, und Widerstreben ist Abgötterei und Götzendienst. Weil du nun des HERRN Wort verworfen hast, hat er dich auch verworfen, daß du nicht König seist. {~}

1 Samuel 15:23 German: Luther (1545)
denn Ungehorsam ist eine Zaubereisünde, und Widerstreben ist Abgötterei und Götzendienst. Weil du nun des HERRN Wort verworfen hast, hat er dich auch verworfen, daß du nicht König seiest.

1 Samuel 15:23 German: Elberfelder (1871)
Denn wie Sünde der Wahrsagerei ist Widerspenstigkeit, und der Eigenwille (O. die Widersetzlichkeit) wie Abgötterei und Götzendienst. (W. Teraphim) Weil du das Wort Jehovas verworfen hast, so hat er dich verworfen, daß du nicht mehr König seiest.

撒 母 耳 記 上 15:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
悖 逆 的 罪 與 行 邪 術 的 罪 相 等 ; 頑 梗 的 罪 與 拜 虛 神 和 偶 像 的 罪 相 同 。 你 既 厭 棄 耶 和 華 的 命 令 , 耶 和 華 也 厭 棄 你 作 王 。

撒 母 耳 記 上 15:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
悖 逆 的 罪 与 行 邪 术 的 罪 相 等 ; 顽 梗 的 罪 与 拜 虚 神 和 偶 像 的 罪 相 同 。 你 既 厌 弃 耶 和 华 的 命 令 , 耶 和 华 也 厌 弃 你 作 王 。

撒 母 耳 記 上 15:23 Chinese Bible: NCV (Simplified)
因为悖逆与行邪术的罪相同,顽梗与拜虚无偶像一样,因为你弃绝了耶和华的话,耶和华也弃绝了你作王。”

撒 母 耳 記 上 15:23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
因為悖逆與行邪術的罪相同,頑梗與拜虛無偶像一樣,因為你棄絕了耶和華的話,耶和華也棄絕了你作王。”
For rebellion is as the sin of witchcraft and stubbornness is as iniquity and idolatry Because thou hast rejected the word of the LORD he hath also rejected thee from being king


For rebellion
mriy  (mer-ee')
bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious -- bitter, (most) rebel(-lion, -lious).
is as the sin
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
of witchcraft
qecem  (keh'-sem)
a lot: also divination (including its fee), oracle -- (reward of) divination, divine sentence, witchcraft.
and stubbornness
patsar  (paw-tsar')
to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull -- press, urge, stubbornness.
is as iniquity
'aven  (aw-ven')
to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol
and idolatry
traphiym  (ter-aw-feme')
a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol -- idols(-atry), images, teraphim.
Because thou hast rejected
ma'ac  (maw-as')
to spurn; also (intransitively) to disappear
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
he hath also rejected
ma'ac  (maw-as')
to spurn; also (intransitively) to disappear
thee from being king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.

1 Samuel 15:23 Multilingual Bible

1 Samuel 15:23 French

1 Samuel 15:23 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 15:23 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Arrogance
Arts
Divination
Evil
Idolatry
Iniquity
Orders
Pride
Rebellion
Rejected
Secret
Sin
Stubbornness
Teraphim
Use
Witchcraft
Word
Worship

Arrogance
Arts
Divination
Evil
Giving
Hast
Idolatry
Images
Iniquity
Insubordination
Orders
Pride
Rebellion
Reject
Rejected
Secret
Selfwill
Sin
Stubbornness
Teraphim
Witchcraft
Worship

Arrogance
Arts
Divination
Evil
Giving
Hast
Idolatry
Images
Iniquity
Insubordination
Orders
Pride
Rebellion
Reject
Rejected
Secret
Selfwill
Sin
Stubbornness
Teraphim
Witchcraft
Worship