2 Kings 9:22

<< 2 Kings 9:22 >>

And it came to pass when Joram saw Jehu that he said Is it peace Jehu And he answered What peace so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many
And it came to pass when Joram
Yhowram  (yeh-ho-rawm')
Jehovah-raised; Jehoram, the name of a Syrian and of three Israelites -- Jehoram, Joram.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
Jehu
Yehuw'  (yay-hoo')
Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites -- Jehu.
that he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Is it peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
Jehu
Yehuw'  (yay-hoo')
Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites -- Jehu.
And he answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
so long as
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
the whoredoms
zanuwn  (zaw-noon')
adultery; figuratively, idolatry -- whoredom.
of thy mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
Jezebel
'Iyzebel  (ee-zeh'-bel)
Izebel, the wife of king Ahab -- Jezebel.
and her witchcrafts
kesheph  (keh'-shef)
magic -- sorcery, witchcraft.
are so many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)

New American Standard Bible (©1995)
When Joram saw Jehu, he said, "Is it peace, Jehu?" And he answered, "What peace, so long as the harlotries of your mother Jezebel and her witchcrafts are so many?"

King James Bible
And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

American King James Version
And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the prostitutions of your mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

American Standard Version
And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

Douay-Rheims Bible
And when Joram saw Jehu, he said: Is there peace, Jehu? And he answered: What peace ? so long as the fornications of Jezabel thy mother, and her many sorceries are in their vigour.

Darby Bible Translation
And it came to pass when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he said, What peace, so long as the fornications of thy mother Jezebel and her sorceries are so many?

English Revised Version
And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the lewd acts of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

World English Bible
It happened, when Joram saw Jehu, that he said, "Is it peace, Jehu?" He answered, "What peace, so long as the prostitution of your mother Jezebel and her witchcraft abound?"

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at Jehoram's seeing Jehu, that he saith, 'Is there peace, Jehu?' and he saith, 'What is the peace, while the whoredoms of Jezebel thy mother, and her witchcrafts, are many?'

מלכים ב 9:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י כִּרְאֹ֤ות יְהֹורָם֙ אֶת־יֵה֔וּא וַיֹּ֖אמֶר הֲשָׁלֹ֣ום יֵה֑וּא וַיֹּ֙אמֶר֙ מָ֣ה הַשָּׁלֹ֔ום עַד־זְנוּנֵ֞י אִיזֶ֧בֶל אִמְּךָ֛ וּכְשָׁפֶ֖יהָ הָרַבִּֽים׃

מלכים ב 9:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי כראות יהורם את־יהוא ויאמר השלום יהוא ויאמר מה השלום עד־זנוני איזבל אמך וכשפיה הרבים׃

מלכים ב 9:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי כִּרְאֹות יְהֹורָם אֶת־יֵהוּא וַיֹּאמֶר הֲשָׁלֹום יֵהוּא וַיֹּאמֶר מָה הַשָּׁלֹום עַד־זְנוּנֵי אִיזֶבֶל אִמְּךָ וּכְשָׁפֶיהָ הָרַבִּים׃

מלכים ב 9:22 Hebrew Bible
ויהי כראות יהורם את יהוא ויאמר השלום יהוא ויאמר מה השלום עד זנוני איזבל אמך וכשפיה הרבים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque vidisset Ioram Hieu dixit pax est Hieu at ille respondit quae pax adhuc fornicationes Hiezabel matris tuae et veneficia eius multa vigent

2 Reyes 9:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y sucedió que cuando Joram vio a Jehú, dijo: ¿Hay paz, Jehú? Y él respondió: ¿Qué paz, mientras sean tantas las prostituciones de tu madre Jezabel y sus hechicerías?

2 Reyes 9:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cuando Joram vio a Jehú, dijo: "¿Hay paz, Jehú?" Y él respondió: "¿Qué paz, mientras sean tantas las prostituciones de tu madre Jezabel y sus hechicerías?"

2 Reyes 9:22 Spanish: Reina Valera (1909)
Y en viendo Joram á Jehú, dijo: ¿Hay paz, Jehú? Y él respondió: ¿Qué paz, con las fornicaciones de Jezabel tu madre, y sus muchas hechicerías?

2 Reyes 9:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y en viendo Joram a Jehú, dijo: ¿Hay paz, Jehú? Y él respondió: ¿Qué paz, con las fornicaciones de Jezabel tu madre, y sus muchas hechicerías?

2 Reyes 9:22 Spanish: Modern
Y cuando Joram vio a Jehú, le preguntó: --¿Hay paz, Jehú? Y él respondió: --¿Cómo va a haber paz, mientras continúen las fornicaciones y las muchas hechicerías de tu madre Jezabel?

2 Rois 9:22 French: Louis Segond (1910)
Dès que Joram vit Jéhu, il dit: Est-ce la paix, Jéhu? Jéhu répondit: Quoi, la paix! tant que durent les prostitutions de Jézabel, ta mère, et la multitude de ses sortilèges!

2 Rois 9:22 French: Darby
Et il arriva que, quand Joram vit Jéhu, il dit: Est-ce la paix, Jéhu? Et il dit: Quelle paix,... aussi longtemps que les prostitutions de Jézabel, ta mère, et ses enchantements sont en si grand nombre?

2 Rois 9:22 French: Martin (1744)
Et dès que Joram eut vu Jéhu, il dit : N'y a-t-il pas paix, Jéhu? Et [Jéhu] répondit : Quelle paix, tandis que les paillardises de ta mère Izebel, et ses enchantements seront en si grand nombre?

2 Rois 9:22 French: Ostervald (1744)
Et dès que Joram eut vu Jéhu, il dit: Y a-t-il paix, Jéhu? Mais Jéhu répondit: Quelle paix, tandis que les prostitutions de Jésabel, ta mère, et ses enchantements sont en si grand nombre?

2 Koenige 9:22 German: Luther (1912)
Und da Joram Jehu sah, sprach er: Jehu, ist's Friede? Er aber sprach: Was Friede? Deiner Mutter Isebel Abgötterei und Zauberei wird immer größer.

2 Koenige 9:22 German: Luther (1545)
Und da Joram Jehu sah, sprach er: Jehu, ist's Friede? Er aber sprach: Was Friede? Deiner Mutter Isebel Hurerei und Zauberei wird immer größer.

2 Koenige 9:22 German: Elberfelder (1871)
Und es geschah, als Joram den Jehu sah, da sprach er: Ist es Friede, Jehu? Aber er sprach: Was, Friede, während der vielen Hurereien Isebels, deiner Mutter, und ihrer vielen Zaubereien!

列 王 紀 下 9:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
約 蘭 見 耶 戶 就 說 : 耶 戶 啊 , 平 安 麼 ? 耶 戶 說 : 你 母 親 耶 洗 別 的 淫 行 邪 術 這 樣 多 , 焉 能 平 安 呢 ?

列 王 紀 下 9:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
约 兰 见 耶 户 就 说 : 耶 户 啊 , 平 安 麽 ? 耶 户 说 : 你 母 亲 耶 洗 别 的 淫 行 邪 术 这 样 多 , 焉 能 平 安 呢 ?

列 王 紀 下 9:22 Chinese Bible: NCV (Simplified)
约兰看见耶户的时候,就说:“耶户,平安吗?”耶户说:“你的母亲耶洗别的淫行和邪术这么多,还有平安吗?”

列 王 紀 下 9:22 Chinese Bible: NCV (Traditional)
約蘭看見耶戶的時候,就說:“耶戶,平安嗎?”耶戶說:“你的母親耶洗別的淫行和邪術這麼多,還有平安嗎?”


Abound Acts Arts Disgusting Fornications Full Harlotries Idolatry Jehoram's Jehu Jezebel Jez'ebel Joram Lewd Pass Peace Possible Prostitution Replied Secret Seeing Sins Sorceries Whoredoms Witchcraft Witchcrafts

Abound Acts Arts Disgusting Fornications Full Harlotries Jehoram's Jehu Jezebel Jez'ebel Joram Lewd Mother Peace Possible Prostitution Secret Sins Sorceries Whoredoms Witchcraft Witchcrafts

Abound Acts Arts Disgusting Fornications Full Harlotries Jehoram's Jehu Jezebel Jez'ebel Joram Lewd Mother Peace Possible Prostitution Secret Sins Sorceries Whoredoms Witchcraft Witchcrafts

2 Kings 9:22 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible