2 Chronicles 17:3

Baalim
Baals
Consult
David
David's
Earlier
Early
Example
First
Followed
Jehoshaphat
Jehosh'aphat
Seek
Sought
Turning
Walked
Ways

Baalim
Baals
Ba'als
Consult
David
David's
Didn't
Earlier
Early
Example
Followed
Jehoshaphat
Jehosh'aphat
Seek
Sought
Turning
Walked

Baalim
Baals
Ba'als
Consult
David
David's
Didn't
Earlier
Early
Example
Followed
Jehoshaphat
Jehosh'aphat
Seek
Sought
Turning
Walked
<< 2 Chronicles 17:3 >>
New American Standard Bible (©1995)
The LORD was with Jehoshaphat because he followed the example of his father David's earlier days and did not seek the Baals,

King James Bible
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim;

American King James Version
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not to Baalim;

American Standard Version
And Jehovah was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baalim,

Douay-Rheims Bible
And the Lord was with Josaphat, because he walked in the first ways of David his father: and trusted not in Baalim,

Darby Bible Translation
And Jehovah was with Jehoshaphat, for he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baals;

English Revised Version
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baalim;

Webster's Bible Translation
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not to Baalim;

World English Bible
Yahweh was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and didn't seek the Baals,

Young's Literal Translation
And Jehovah is with Jehoshaphat, for he hath walked in the first ways of David his father, and hath not sought to Baalim,

דברי הימים ב 17:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֥י יְהוָ֖ה עִם־יְהֹושָׁפָ֑ט כִּ֣י הָלַ֗ךְ בְּדַרְכֵ֞י דָּוִ֤יד אָבִיו֙ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים וְלֹ֥א דָרַ֖שׁ לַבְּעָלִֽים׃

דברי הימים ב 17:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי יהוה עם־יהושפט כי הלך בדרכי דויד אביו הראשנים ולא דרש לבעלים׃

דברי הימים ב 17:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי יְהוָה עִם־יְהֹושָׁפָט כִּי הָלַךְ בְּדַרְכֵי דָּוִיד אָבִיו הָרִאשֹׁנִים וְלֹא דָרַשׁ לַבְּעָלִים׃

דברי הימים ב 17:3 Hebrew Bible
ויהי יהוה עם יהושפט כי הלך בדרכי דויד אביו הראשנים ולא דרש לבעלים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et fuit Dominus cum Iosaphat quia ambulavit in viis David patris sui primis et non speravit in Baalim

2 Crónicas 17:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y el SEÑOR estuvo con Josafat porque anduvo en los primeros caminos de su padre David y no buscó a los baales,

2 Crónicas 17:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y el SEÑOR estuvo con Josafat porque anduvo en los primeros caminos de su padre David y no buscó a los Baales,

2 Crónicas 17:3 Spanish: Reina Valera (1909)
Y fué Jehová con Josaphat, porque anduvo en los primeros caminos de David su padre, y no buscó á los Baales;

2 Crónicas 17:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y fue el SEÑOR con Josafat, porque anduvo en los primeros caminos de David su padre, y no buscó a los Baales;

2 Crónicas 17:3 Spanish: Modern
Jehovah estuvo con Josafat, porque anduvo en los primeros caminos de su padre David, y no acudió a los Baales.

2 Chroniques 17:3 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel fut avec Josaphat, parce qu'il marcha dans les premières voies de David, son père, et qu'il ne rechercha point les Baals;

2 Chroniques 17:3 French: Darby
Et l'Éternel fut avec Josaphat, car il marcha dans les premières voies de David, son père, et ne rechercha point les Baals,

2 Chroniques 17:3 French: Martin (1744)
Et l'Eternel fut avec Josaphat, parce qu'il suivit la première voie de David son père, et qu'il ne rechercha point les Bahalins.

2 Chroniques 17:3 French: Ostervald (1744)
Et l'Éternel fut avec Josaphat, parce qu'il suivit les premières voies de David, son père, et qu'il ne rechercha point les Baalim;

2 Chronik 17:3 German: Luther (1912)
Und der HERR war mit Josaphat; denn er wandelte in den vorigen Wegen seines Vaters David und suchte nicht die Baalim,

2 Chronik 17:3 German: Luther (1545)
Und der HERR war mit Josaphat; denn er wandelte in den vorigen Wegen seines Vaters David und suchte nicht Baalim,

2 Chronik 17:3 German: Elberfelder (1871)
Und Jehova war mit Josaphat; denn er wandelte auf den früheren Wegen seines Vaters David und suchte nicht die Baalim,

歷 代 志 下 17:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 與 約 沙 法 同 在 ; 因 為 他 行 他 祖 大 衛 初 行 的 道 , 不 尋 求 巴 力 ,

歷 代 志 下 17:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 与 约 沙 法 同 在 ; 因 为 他 行 他 祖 大 卫 初 行 的 道 , 不 寻 求 巴 力 ,

歷 代 志 下 17:3 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华和约沙法同在,因为他遵行了他祖父大卫最初所行的道路,没有寻求巴力。

歷 代 志 下 17:3 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華和約沙法同在,因為他遵行了他祖父大衛最初所行的道路,沒有尋求巴力。
And the LORD was with Jehoshaphat because he walked in the first ways of his father David and sought not unto Baalim


And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
was with Jehoshaphat
Yhowshaphat  (yeh-ho-shaw-fawt')
Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem -- Jehoshaphat.
because he walked
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
in the first
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
ways
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and sought
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
not unto Baalim
Ba`al  (bah'-al)
Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim.

2 Chronicles 17:3 Multilingual Bible

2 Chroniques 17:3 French

2 Crónicas 17:3 Biblia Paralela

歷 代 志 下 17:3 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Baalim
Baals
Consult
David
David's
Earlier
Early
Example
First
Followed
Jehoshaphat
Jehosh'aphat
Seek
Sought
Turning
Walked
Ways

Baalim
Baals
Ba'als
Consult
David
David's
Didn't
Earlier
Early
Example
Followed
Jehoshaphat
Jehosh'aphat
Seek
Sought
Turning
Walked

Baalim
Baals
Ba'als
Consult
David
David's
Didn't
Earlier
Early
Example
Followed
Jehoshaphat
Jehosh'aphat
Seek
Sought
Turning
Walked