Exodus 12:34

<< Exodus 12:34 >>

And the people took their dough before it was leavened their kneadingtroughs being bound up in their clothes upon their shoulders
And the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
took
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
their dough
batseq  (baw-tsake')
dough (as swelling by fermentation) -- dough, flour.
before it was leavened
chamets  (khaw-mates')
to be pungent; i.e. in taste (sour, i.e. literally fermented, or figuratively, harsh), in color (dazzling) -- cruel (man), dyed, be grieved, leavened.
their kneadingtroughs
mish'ereth  (mish-eh'-reth)
a kneading-trough (in which the dough rises) -- kneading trough, store.
being bound up
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
in their clothes
simlah  (sim-law')
a dress, especially a mantle -- apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment.
upon their shoulders
shkem  (shek-em')
the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of a hill -- back, consent, portion, shoulder.

New American Standard Bible (©1995)
So the people took their dough before it was leavened, with their kneading bowls bound up in the clothes on their shoulders.

King James Bible
And the people took their dough before it was leavened, their kneadingtroughs being bound up in their clothes upon their shoulders.

American King James Version
And the people took their dough before it was leavened, their kneading troughs being bound up in their clothes on their shoulders.

American Standard Version
And the people took their dough before it was leavened, their kneading-troughs being bound up in their clothes upon their shoulders.

Douay-Rheims Bible
The people therefore took dough before it was leavened: and tying it in their cloaks, put it on their shoulders.

Darby Bible Translation
And the people took their dough before it was leavened; their kneading-troughs bound up in their clothes upon their shoulders.

English Revised Version
And the people took their dough before it was leavened, their kneadingtroughs being bound up in their clothes upon their shoulders.

Webster's Bible Translation
And the people took their dough before it was leavened, their kneading troughs being bound up in their clothes upon their shoulders.

World English Bible
The people took their dough before it was leavened, their kneading troughs being bound up in their clothes on their shoulders.

Young's Literal Translation
and the people taketh up its dough before it is fermented, their kneading-troughs are bound up in their garments on their shoulder.

שמות 12:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשָּׂ֥א הָעָ֛ם אֶת־בְּצֵקֹ֖ו טֶ֣רֶם יֶחְמָ֑ץ מִשְׁאֲרֹתָ֛ם צְרֻרֹ֥ת בְּשִׂמְלֹתָ֖ם עַל־שִׁכְמָֽם׃

שמות 12:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישא העם את־בצקו טרם יחמץ משארתם צררת בשמלתם על־שכמם׃

שמות 12:34 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשָּׂא הָעָם אֶת־בְּצֵקֹו טֶרֶם יֶחְמָץ מִשְׁאֲרֹתָם צְרֻרֹת בְּשִׂמְלֹתָם עַל־שִׁכְמָם׃

שמות 12:34 Hebrew Bible
וישא העם את בצקו טרם יחמץ משארתם צררת בשמלתם על שכמם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
tulit igitur populus conspersam farinam antequam fermentaretur et ligans in palliis posuit super umeros suos

Éxodo 12:34 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Tomó, pues, el pueblo la masa, antes que fuera leudada, en sus artesas de amasar envueltas en paños, y se las llevaron sobre sus hombros.

Éxodo 12:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Tomó, pues, el pueblo la masa, antes que fuera leudada, en sus artesas de amasar envueltas en paños, y se las llevaron sobre sus hombros.

Éxodo 12:34 Spanish: Reina Valera (1909)
Y llevó el pueblo su masa antes que se leudase, sus masas envueltas en sus sábanas sobre sus hombros.

Éxodo 12:34 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y llevó el pueblo su masa antes que se leudase, sus masas atadas, en sus sábanas sobre sus hombros.

Éxodo 12:34 Spanish: Modern
La gente llevaba sobre sus hombros la masa que aún no tenía levadura y sus artesas envueltas en sus mantos.

Exode 12:34 French: Louis Segond (1910)
Le peuple emporta sa pâte avant qu'elle fût levée. Ils enveloppèrent les pétrins dans leurs vêtements, et les mirent sur leurs épaules.

Exode 12:34 French: Darby
Et le peuple prit sa pâte avant qu'elle fût levée, ayant leurs huches liées dans leurs vêtements sur leurs épaules.

Exode 12:34 French: Martin (1744)
Le peuple donc prit sa pâte avant qu'elle fût levée, ayant leurs maies liées avec leurs vêtements, sur leurs épaules.

Exode 12:34 French: Ostervald (1744)
Le peuple prit donc sa pâte, avant qu'elle fût levée, avec leurs huches liées dans leurs vêtements sur leurs épaules.

2 Mose 12:34 German: Luther (1912)
Und das Volk trug den rohen Teig, ehe denn er versäuert war, zu ihrer Speise, gebunden in ihren Kleidern, auf ihren Achseln.

2 Mose 12:34 German: Luther (1545)
Und das Volk trug den rohen Teig, ehe denn er versäuert war, zu ihrer Speise, gebunden in ihren Kleidern, auf ihren Achseln.

2 Mose 12:34 German: Elberfelder (1871)
Und das Volk trug seinen Teig, ehe er gesäuert war, ihre Backschüsseln in ihre Kleider (Eig. Oberkleider; das Obergewand bestand meist aus einem großen viereckigen Stück Zeug, das man in verschiedener Weise umwarf) gebunden, auf ihren Schultern.

出 埃 及 記 12:34 Chinese Bible: Union (Traditional)
百 姓 就 拿 著 沒 有 酵 的 生 麵 , 把 摶 麵 盆 包 在 衣 服 中 , 扛 在 肩 頭 上 。

出 埃 及 記 12:34 Chinese Bible: Union (Simplified)
百 姓 就 拿 着 没 有 酵 的 生 面 , 把 抟 面 盆 包 在 衣 服 中 , 扛 在 肩 头 上 。

出 埃 及 記 12:34 Chinese Bible: NCV (Simplified)
以色列人就拿了没有发过酵的生面,用衣服把抟面盆绑好,扛在肩头上。

出 埃 及 記 12:34 Chinese Bible: NCV (Traditional)
以色列人就拿了沒有發過酵的生麵,用衣服把摶麵盆綁好,扛在肩頭上。


Added Backs Basins Bound Bowls Bread-paste Carried Clothes Clothing Dough Fermented Garments Kneading Kneadingtroughs Kneading-troughs Leavened Mantles Putting Shoulder Shoulders Taketh Troughs Wrapped Yeast

Added Bound Carried Clothes Clothing Dough Fermented Garments Kneading Kneadingtroughs Kneading-Troughs Leavened Mantles Putting Shoulder Shoulders Troughs Wrapped Yeast

Added Bound Carried Clothes Clothing Dough Fermented Garments Kneading Kneadingtroughs Kneading-Troughs Leavened Mantles Putting Shoulder Shoulders Troughs Wrapped Yeast

Exodus 12:34 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible