Isaiah 24:12

Battered
City
Desolation
Destruction
Gate
Gates
Pieces
Public
Ruin
Ruins
Smitten
Struck
Waste
Wasting

Battered
Desolation
Destruction
Gate
Gates
Pieces
Public
Ruin
Ruins
Smitten
Struck
Town
Waste
Wasting

Battered
Desolation
Destruction
Gate
Gates
Pieces
Public
Ruin
Ruins
Smitten
Struck
Town
Waste
Wasting
<< Isaiah 24:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
Desolation is left in the city And the gate is battered to ruins.

King James Bible
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

American King James Version
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

American Standard Version
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Douay-Rheims Bible
Desolation is left in the city, and calamity shall oppress the gates.

Darby Bible Translation
desolation remaineth in the city, and the gate is smitten, a ruin.

English Revised Version
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Webster's Bible Translation
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

World English Bible
The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction.

Young's Literal Translation
Left in the city is desolation, And with wasting is the gate smitten.

ישעה 24:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נִשְׁאַ֥ר בָּעִ֖יר שַׁמָּ֑ה וּשְׁאִיָּ֖ה יֻכַּת־שָֽׁעַר׃

ישעה 24:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נשאר בעיר שמה ושאיה יכת־שער׃

ישעה 24:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
נִשְׁאַר בָּעִיר שַׁמָּה וּשְׁאִיָּה יֻכַּת־שָׁעַר׃

ישעה 24:12 Hebrew Bible
נשאר בעיר שמה ושאיה יכת שער׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
relicta est in urbe solitudo et calamitas opprimet portas

Isaías 24:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Desolación queda en la ciudad, y la puerta está hecha pedazos, en ruinas.

Isaías 24:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Desolación queda en la ciudad, Y su puerta está hecha pedazos, en ruinas.

Isaías 24:12 Spanish: Reina Valera (1909)
En la ciudad quedó soledad, y con asolamiento fué herida la puerta.

Isaías 24:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
En la ciudad quedó soledad, y con asolamiento fue herida la puerta.

Isaías 24:12 Spanish: Modern
En la ciudad ha quedado la desolación. Sus puertas han sido destrozadas con la ruina.

Ésaïe 24:12 French: Louis Segond (1910)
La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines.

Ésaïe 24:12 French: Darby
la désolation reste dans la ville, et la porte est brisée, -une ruine.

Ésaïe 24:12 French: Martin (1744)
La désolation est demeurée dans la ville, et la porte est frappée d'une ruine éclatante.

Ésaïe 24:12 French: Ostervald (1744)
Il ne reste dans la ville que désolation; la porte tombe en débris sous les coups!

Jesaja 24:12 German: Luther (1912)
Eitel Wüstung ist in der Stadt geblieben, und die Tore stehen öde. {~}

Jesaja 24:12 German: Luther (1545)
Eitel Wüstung ist in der Stadt geblieben, und die Tore stehen öde.

Jesaja 24:12 German: Elberfelder (1871)
Von der Stadt ist nur eine Wüste übriggeblieben, und in Trümmer zerschlagen ward das Tor.

以 賽 亞 書 24:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
城 中 只 有 荒 涼 ; 城 門 拆 毀 淨 盡 。

以 賽 亞 書 24:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
城 中 只 有 荒 凉 ; 城 门 拆 毁 净 尽 。

以 賽 亞 書 24:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
城门所剩下的只有荒凉,城门被撞得粉碎。

以 賽 亞 書 24:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
城門所剩下的只有荒涼,城門被撞得粉碎。
In the city is left desolation and the gate is smitten with destruction


In the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
is left
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
desolation
shammah  (sham-maw')
ruin; by implication, consternation -- astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
and the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
is smitten
kathath  (kaw-thath')
to bruise or violently strike -- beat (down, to pieces), break in pieces, crushed, destroy, discomfit, smite, stamp.
with destruction
sh'iyah  (sheh-ee-yaw')
desolation -- destruction.

Isaiah 24:12 Multilingual Bible

Ésaïe 24:12 French

Isaías 24:12 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 24:12 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Battered
City
Desolation
Destruction
Gate
Gates
Pieces
Public
Ruin
Ruins
Smitten
Struck
Waste
Wasting

Battered
Desolation
Destruction
Gate
Gates
Pieces
Public
Ruin
Ruins
Smitten
Struck
Town
Waste
Wasting

Battered
Desolation
Destruction
Gate
Gates
Pieces
Public
Ruin
Ruins
Smitten
Struck
Town
Waste
Wasting