Isaiah 24:9

Beer
Bitter
Drink
Drinkers
Drinking
Longer
Singing
Song
Strong
Wine

Beer
Bitter
Drink
Drinkers
Drinking
Singing
Song
Strong
Wine

Beer
Bitter
Drink
Drinkers
Drinking
Singing
Song
Strong
Wine
<< Isaiah 24:9 >>
New American Standard Bible (©1995)
They do not drink wine with song; Strong drink is bitter to those who drink it.

King James Bible
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.

American King James Version
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.

American Standard Version
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.

Douay-Rheims Bible
They shall not drink wine with a song: the drink shall be bitter to them that drink it.

Darby Bible Translation
They do not drink wine with a song; strong drink is bitter to them that drink it.

English Revised Version
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.

Webster's Bible Translation
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.

World English Bible
They will not drink wine with a song. Strong drink will be bitter to those who drink it.

Young's Literal Translation
With a song they drink not wine, Bitter is strong drink to those drinking it.

ישעה 24:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּשִּׁ֖יר לֹ֣א יִשְׁתּוּ־יָ֑יִן יֵמַ֥ר שֵׁכָ֖ר לְשֹׁתָֽיו׃

ישעה 24:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בשיר לא ישתו־יין ימר שכר לשתיו׃

ישעה 24:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בַּשִּׁיר לֹא יִשְׁתּוּ־יָיִן יֵמַר שֵׁכָר לְשֹׁתָיו׃

ישעה 24:9 Hebrew Bible
בשיר לא ישתו יין ימר שכר לשתיו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum cantico non bibent vinum amara erit potio bibentibus illam

Isaías 24:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
No beben vino con canción; el licor es amargo a los que lo beben.

Isaías 24:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
No beben vino con canción. El licor es amargo a los que lo beben.

Isaías 24:9 Spanish: Reina Valera (1909)
No beberán vino con cantar: la bebida será amarga á los que la bebieren.

Isaías 24:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
No beberán vino con cantar; la bebida será amarga a los que la bebieren.

Isaías 24:9 Spanish: Modern
No beben el vino con canción; el licor es amargo a los que lo beben.

Ésaïe 24:9 French: Louis Segond (1910)
On ne boit plus de vin en chantant; Les liqueurs fortes sont amères au buveur.

Ésaïe 24:9 French: Darby
ils ne boivent pas le vin en chantant, les boissons fortes sont amères pour ceux qui les boivent.

Ésaïe 24:9 French: Martin (1744)
On ne boira plus de vin avec des chansons; la cervoise sera amère à ceux qui la boivent.

Ésaïe 24:9 French: Ostervald (1744)
On ne boit plus de vin en chantant; la boisson forte est amère à ceux qui la boivent.

Jesaja 24:9 German: Luther (1912)
Man singt nicht mehr beim Weintrinken, und gutes Getränk ist bitter denen, die es trinken.

Jesaja 24:9 German: Luther (1545)
Man singet nicht beim Weintrinken; und gut Getränk ist bitter denen, so es trinken.

Jesaja 24:9 German: Elberfelder (1871)
man trinkt keinen Wein mehr unter Gesang, bitter schmeckt das starke Getränk denen, die es trinken.

以 賽 亞 書 24:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
人 必 不 得 飲 酒 唱 歌 ; 喝 濃 酒 的 , 必 以 為 苦 。

以 賽 亞 書 24:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
人 必 不 得 饮 酒 唱 歌 ; 喝 浓 酒 的 , 必 以 为 苦 。

以 賽 亞 書 24:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们不得再饮酒唱歌;喝浓酒的,必觉苦味。

以 賽 亞 書 24:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們不得再飲酒唱歌;喝濃酒的,必覺苦味。
They shall not drink wine with a song strong drink shall be bitter to them that drink it


They shall not drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
wine
yayin  (yah'-yin)
wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber).
with a song
shiyr  (sheer)
a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song.
strong drink
shekar  (shay-kawr')
an intoxicant, i.e. intensely alcoholic liquor -- strong drink, + drunkard, strong wine.
shall be bitter
marar  (maw-rar')
to be (causatively, make) bitter
to them that drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
it

Isaiah 24:9 Multilingual Bible

Ésaïe 24:9 French

Isaías 24:9 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 24:9 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Beer
Bitter
Drink
Drinkers
Drinking
Longer
Singing
Song
Strong
Wine

Beer
Bitter
Drink
Drinkers
Drinking
Singing
Song
Strong
Wine

Beer
Bitter
Drink
Drinkers
Drinking
Singing
Song
Strong
Wine