Job 8:4

Cast
Children
Delivered
Disobedience
Evil
Hand
Penalty
Power
Punishment
Sin
Sinned
Transgression

Cast
Delivered
Disobedience
Evil
Penalty
Power
Punishment
Sin
Sinned
Sons
Transgression

Cast
Delivered
Disobedience
Evil
Penalty
Power
Punishment
Sin
Sinned
Sons
Transgression
<< Job 8:4 >>
New American Standard Bible (©1995)
"If your sons sinned against Him, Then He delivered them into the power of their transgression.

King James Bible
If thy children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression;

American King James Version
If your children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression;

American Standard Version
If thy children have sinned against him, And he hath delivered them into the hand of their transgression;

Douay-Rheims Bible
Although thy children have sinned against him, and he hath left them in the hand of their iniquity:

Darby Bible Translation
If thy children have sinned against him, he hath also given them over into the hand of their transgression.

English Revised Version
If thy children have sinned against him, and he have delivered them into the hand of their transgression:

Webster's Bible Translation
If thy children have sinned against him, and he hath cast them away for their transgression;

World English Bible
If your children have sinned against him, He has delivered them into the hand of their disobedience.

Young's Literal Translation
If thy sons have sinned before Him, And He doth send them away, By the hand of their transgression,

איוב 8:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אִם־בָּנֶ֥יךָ חָֽטְאוּ־לֹ֑ו וַֽ֝יְשַׁלְּחֵ֗ם בְּיַד־פִּשְׁעָֽם׃

איוב 8:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אם־בניך חטאו־לו וישלחם ביד־פשעם׃

איוב 8:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־בָּנֶיךָ חָטְאוּ־לֹו וַיְשַׁלְּחֵם בְּיַד־פִּשְׁעָם׃

איוב 8:4 Hebrew Bible
אם בניך חטאו לו וישלחם ביד פשעם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
etiam si filii tui peccaverunt ei et dimisit eos in manu iniquitatis suae

Job 8:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Si tus hijos pecaron contra El, entonces El los entregó al poder de su transgresión.

Job 8:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Si tus hijos pecaron contra El, Entonces El los entregó al poder de su transgresión.

Job 8:4 Spanish: Reina Valera (1909)
Si tus hijos pecaron contra él, El los echó en el lugar de su pecado.

Job 8:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque tus hijos pecaron contra él, él los echó en el lugar de su pecado.

Job 8:4 Spanish: Modern
Si tus hijos pecaron contra él, él los entregó en mano de su transgresión.

Job 8:4 French: Louis Segond (1910)
Si tes fils ont péché contre lui, Il les a livrés à leur péché.

Job 8:4 French: Darby
Si tes fils ont péché contre lui, il les a aussi livrés en la main de leur transgression.

Job 8:4 French: Martin (1744)
Si tes enfants ont péché contre lui, il les a aussi livrés en la main de leur crime.

Job 8:4 French: Ostervald (1744)
Si tes fils ont péché contre lui, il les a livrés à leur crime.

Hiob 8:4 German: Luther (1912)
Haben deine Söhne vor ihm gesündigt, so hat er sie verstoßen um ihrer Missetat willen.

Hiob 8:4 German: Luther (1545)
Haben deine Söhne vor ihm gesündiget, so hat er sie verstoßen um ihrer Missetat willen.

Hiob 8:4 German: Elberfelder (1871)
Wenn deine Kinder gegen ihn gesündigt haben, so gab er sie ihrer Übertretung preis.

約 伯 記 8:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
或 者 你 的 兒 女 得 罪 了 他 ; 他 使 他 們 受 報 應 。

約 伯 記 8:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
或 者 你 的 儿 女 得 罪 了 他 ; 他 使 他 们 受 报 应 。

約 伯 記 8:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你的儿女若得罪了他,他就因他们的过犯撇弃他们。

約 伯 記 8:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你的兒女若得罪了他,他就因他們的過犯撇棄他們。
If thy children have sinned against him and he have cast them away for their transgression


If thy children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
have sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
against him and he have cast them away
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
for
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
their transgression
pesha`  (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.

Job 8:4 Multilingual Bible

Job 8:4 French

Job 8:4 Biblia Paralela

約 伯 記 8:4 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Cast
Children
Delivered
Disobedience
Evil
Hand
Penalty
Power
Punishment
Sin
Sinned
Transgression

Cast
Delivered
Disobedience
Evil
Penalty
Power
Punishment
Sin
Sinned
Sons
Transgression

Cast
Delivered
Disobedience
Evil
Penalty
Power
Punishment
Sin
Sinned
Sons
Transgression