
Behold God will not cast away a perfect man neither will he help __ the evil doers Behold God 'el (ale) strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) will not cast away ma'ac (maw-as') to spurn; also (intransitively) to disappear a perfect tam (tawm) complete; usually (morally) pious; specifically, gentle, dear -- coupled together, perfect, plain, undefiled, upright. man neither will he help chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), the evil doers ra`a` (raw-ah') to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally)
 New American Standard Bible (©1995) "Lo, God will not reject a man of integrity, Nor will He support the evildoers.King James Bible Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers: American King James Version Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers: American Standard Version Behold, God will not cast away a perfect man, Neither will he uphold the evil-doers. Douay-Rheims Bible God will not cast away the simple, nor reach out his hand to the evildoer: Darby Bible Translation Behold, ùGod will not cast off a perfect man, neither will he take evil-doers by the hand. English Revised Version Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he uphold the evil-doers. Webster's Bible Translation Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers: World English Bible "Behold, God will not cast away a blameless man, neither will he uphold the evildoers. Young's Literal Translation Lo, God doth not reject the perfect, Nor taketh hold on the hand of evil doers. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Deus non proiciet simplicem nec porriget manum malignis Job 8:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) He aquí, Dios no rechaza al íntegro, ni sostiene a los malhechores. Job 8:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Dios no rechaza al íntegro, Ni sostiene a los malhechores. Job 8:20 Spanish: Reina Valera (1909) He aquí, Dios no aborrece al perfecto, Ni toma la mano de los malignos. Job 8:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) He aquí, Dios no aborrece al perfecto, ni toma la mano de los malignos. Job 8:20 Spanish: Modern He aquí, Dios no rechaza al íntegro ni sostiene la mano de los malhechores. Job 8:20 French: Louis Segond (1910) Non, Dieu ne rejette point l'homme intègre, Et il ne protège point les méchants. Job 8:20 French: Darby *Dieu ne méprisera pas l'homme parfait, et ne soutiendra pas les mains des méchants: Job 8:20 French: Martin (1744) Voilà, le [Dieu] Fort ne rejette point l'homme intègre; mais il ne soutient point la main des méchants. Job 8:20 French: Ostervald (1744) C'est ainsi que Dieu ne rejette pas l'homme intègre, mais il ne donne pas la main aux méchants. Hiob 8:20 German: Luther (1912) Darum siehe, daß Gott nicht verwirft die Frommen und erhält nicht die Hand der Boshaften, Hiob 8:20 German: Luther (1545) Darum siehe, daß Gott nicht verwirft die Frommen und erhält nicht die Hand der Boshaftigen, Hiob 8:20 German: Elberfelder (1871) Siehe, Gott (El) wird den Vollkommenen (S. die Anm. zu Kap. 1,1) nicht verwerfen, und nicht bei der Hand fassen die Übeltäter. 約 伯 記 8:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 神 必 不 丟 棄 完 全 人 , 也 不 扶 助 邪 惡 人 。 約 伯 記 8:20 Chinese Bible: Union (Simplified) 神 必 不 丢 弃 完 全 人 , 也 不 扶 助 邪 恶 人 。 約 伯 記 8:20 Chinese Bible: NCV (Simplified) 神不丢弃完全人看哪, 神必不离弃完全人,也不扶助行恶的人之手; 約 伯 記 8:20 Chinese Bible: NCV (Traditional) 神不丟棄完全人看哪, 神必不離棄完全人,也不扶助行惡的人之手;  Behold Blameless Cast Doers Evil Evildoers Evil-doers Hands Hold Innocent Integrity Perfect Reject Sin Strengthen Support Taketh Truly Uphold
 Blameless Cast Doers Evil Evildoers Evil-Doers Hand Help Hold Innocent Integrity Perfect Reject Sin Strengthen Support Surely Uphold
 Blameless Cast Doers Evil Evildoers Evil-Doers Hand Help Hold Innocent Integrity Perfect Reject Sin Strengthen Support Surely Uphold
Job 8:20 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |