Psalm 37:24

<< Psalm 37:24 >>
New American Standard Bible (©1995)
When he falls, he will not be hurled headlong, Because the LORD is the One who holds his hand.

King James Bible
Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.

American King James Version
Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholds him with his hand.

American Standard Version
Though he fall, he shall not be utterly cast down; For Jehovah upholdeth him with his hand.

Douay-Rheims Bible
When he shall fall he shall not be bruised, for the Lord putteth his hand under him.

Darby Bible Translation
though he fall, he shall not be utterly cast down, for Jehovah upholdeth his hand.

English Revised Version
Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.

Webster's Bible Translation
Though he should fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.

World English Bible
Though he stumble, he shall not fall, for Yahweh holds him up with his hand.

Young's Literal Translation
When he falleth, he is not cast down, For Jehovah is sustaining his hand.

תהילים 37:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יִפֹּ֥ל לֹֽא־יוּטָ֑ל כִּֽי־יְ֝הוָ֗ה סֹומֵ֥ךְ יָדֹֽו׃

תהילים 37:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־יפל לא־יוטל כי־יהוה סומך ידו׃

תהילים 37:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־יִפֹּל לֹא־יוּטָל כִּי־יְהוָה סֹומֵךְ יָדֹו׃

תהילים 37:24 Hebrew Bible
כי יפל לא יוטל כי יהוה סומך ידו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(36-24) cum ceciderit non adlidetur quia Dominus sustentat manum eius

Salmos 37:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cuando caiga, no quedará derribado, porque el SEÑOR sostiene su mano.

Salmos 37:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cuando caiga, no quedará derribado, Porque el SEÑOR sostiene su mano.

Salmos 37:24 Spanish: Reina Valera (1909)
Cuando cayere, no quedará postrado; Porque Jehová sostiene su mano.

Salmos 37:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Cuando cayere, no será postrado; porque el SEÑOR sustenta su mano.

Salmos 37:24 Spanish: Modern
Si cae, no quedará postrado, porque Jehovah sostiene su mano.

Psaume 37:24 French: Louis Segond (1910)
S'il tombe, il n'est pas terrassé, Car l'Eternel lui prend la main.

Psaume 37:24 French: Darby
s'il tombe, il ne sera pas entièrement abattu; car l'Éternel lui soutient la main.

Psaume 37:24 French: Martin (1744)
S'il tombe, il ne sera pas [entièrement] abattu; car l'Eternel lui soutient la main.

Psaume 37:24 French: Ostervald (1744)
S'il tombe, il ne sera pas entièrement abattu, car l'Éternel lui soutient la main.

Psalm 37:24 German: Luther (1912)
Fällt er, so wird er nicht weggeworfen; denn der HERR hält ihn bei der Hand.

Psalm 37:24 German: Luther (1545)
Fällt er, so wird er nicht weggeworfen; denn der HERR erhält ihn bei der Hand.

Psalm 37:24 German: Elberfelder (1871)
wenn er fällt, wird er nicht hingestreckt werden, denn Jehova stützt seine Hand.

詩 篇 37:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 雖 失 腳 也 不 至 全 身 仆 倒 , 因 為 耶 和 華 用 手 攙 扶 他 ( 或 譯 : 攙 扶 他 的 手 ) 。

詩 篇 37:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 虽 失 脚 也 不 至 全 身 仆 倒 , 因 为 耶 和 华 用 手 搀 扶 他 ( 或 译 : 搀 扶 他 的 手 ) 。

詩 篇 37:24 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他虽然跌跤,却不至仆倒;因为耶和华用手扶持他。

詩 篇 37:24 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他雖然跌跤,卻不至仆倒;因為耶和華用手扶持他。

Though he fall he shall not be utterly cast down for the LORD upholdeth him with his hand
Though he fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
he shall not be utterly cast down
tuwl  (tool)
to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out -- carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
upholdeth
camak  (saw-mak')
to prop; reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense)
him with his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),

Cast Fall Falleth Falls Headlong Holds Hurled Stay Stumble Supporting Sustaining Though Upholdeth Upholds Utterly

Cast Fall Falleth Falls Hand Headlong Help Holds Hurled Stumble Supporting Sustaining Upholdeth Upholds Utterly

Cast Fall Falleth Falls Hand Headlong Help Holds Hurled Stumble Supporting Sustaining Upholdeth Upholds Utterly

Psalm 37:24 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible