New American Standard Bible (©1995) They have bowed down and fallen, But we have risen and stood upright.King James Bible They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.  Bent Bowed Collapse Fall Fallen Firm Lifted Low Ourselves Raised Rise Risen Stand Station Stood Upright
 Bent Bowed Collapse Fall Fallen Firm Knees Low Ourselves Raised Rise Risen Stand Station Stood Upright
 Bent Bowed Collapse Fall Fallen Firm Knees Low Ourselves Raised Rise Risen Stand Station Stood UprightAmerican King James Version They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright. American Standard Version They are bowed down and fallen; But we are risen, and stand upright. Bible in Basic English They are bent down and made low; but we have been lifted up. Douay-Rheims Bible They are bound, and have fallen; but we are risen, and are set upright. O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee. Darby Bible Translation They are bowed down and fallen; but we are risen and stand upright. English Revised Version They are bowed down and fallen: but we are risen, and stand upright. Webster's Bible Translation They are brought down and fallen: but we are raised, and stand upright. World English Bible They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright. Young's Literal Translation They -- they have bowed and have fallen, And we have risen and station ourselves upright.
Salmos 20:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Ellos se doblegaron y cayeron; pero nosotros nos hemos levantado y nos mantenemos en pie. Salmos 20:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Ellos se doblegaron y cayeron, Pero nosotros nos hemos levantado y nos mantenemos en pie. Salmos 20:8 Spanish: Reina Valera (1909) Ellos arrodillaron, y cayeron; Mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos. Salmos 20:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Ellos se arrodillaron, y cayeron; mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos. Salmos 20:8 Spanish: Modern Ellos se doblegan y caen, pero nosotros nos levantamos y estamos firmes. Psaume 20:8 French: Louis Segond (1910) Eux, ils plient, et ils tombent; Nous, nous tenons ferme, et restons debout. Psaume 20:8 French: Darby Ceux-là se courbent et tombent; mais nous nous relevons et nous tenons debout. Psaume 20:8 French: Martin (1744) Ceux-là ont ployé, et sont tombés; mais nous nous sommes relevés, et soutenus. Psaume 20:8 French: Ostervald (1744) Ils ont plié et sont tombés, mais nous nous sommes relevés et affermis. Psalm 20:8 German: Luther (1912) Sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet. Psalm 20:8 German: Luther (1545) Jene verlassen sich auf Wagen und Rosse; wir aber denken an den Namen des HERRN, unsers Gottes. Psalm 20:8 German: Elberfelder (1871) Jene krümmen sich und fallen, wir aber stehen und halten uns aufrecht. 詩 篇 20:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 們 都 屈 身 仆 倒 , 我 們 卻 起 來 , 立 得 正 直 。 詩 篇 20:8 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 们 都 屈 身 仆 倒 , 我 们 却 起 来 , 立 得 正 直 。 詩 篇 20:8 Chinese Bible: NCV (Simplified) 他们都屈身跌倒,我们却起来,挺身而立。 詩 篇 20:8 Chinese Bible: NCV (Traditional) 他們都屈身跌倒,我們卻起來,挺身而立。 |  They are brought down kara` (kaw-rah') to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate -- bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, very. and fallen naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) but we are risen quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) and stand upright `uwd (ood) to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (19-9) ipsi incurvati sunt et ceciderunt nos autem resurreximus et erecti sumus New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.Alphabetical: and are bowed brought but down fall fallen firm have knees rise risen stand stood their They to up upright we Psalm 20:8 Multilingual Bible ScriptureText.com Multilingual Bible
 |
|