
Though thy beginning was small yet thy latter end should greatly increase Though thy beginning re'shiyth (ray-sheeth') the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit) -- beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing. was small mits`ar (mits-awr') petty (in size or number); adverbially, a short (time) -- little one (while), small. yet thy latter end 'achariyth (akh-ar-eeth') the last or end, hence, the future; also posterity -- (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward. should greatly m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. increase sagah (saw-gaw') to enlarge (especially upward, also figuratively) -- grow (up), increase.
 New American Standard Bible (©1995) "Though your beginning was insignificant, Yet your end will increase greatly.King James Bible Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. American King James Version Though your beginning was small, yet your latter end should greatly increase. American Standard Version And though thy beginning was small, Yet thy latter end would greatly increase. Douay-Rheims Bible Insomuch, that if thy former things were small, thy latter things would be multiplied exceedingly. Darby Bible Translation And though thy beginning was small, yet thine end shall be very great. English Revised Version And though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. Webster's Bible Translation Though thy beginning was small, yet thy latter end would greatly increase. World English Bible Though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase. Young's Literal Translation And thy beginning hath been small, And thy latter end is very great. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata in tantum ut priora tua fuerint parva et novissima tua multiplicentur nimis Job 8:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Aunque tu principio haya sido insignificante, con todo, tu final aumentará sobremanera. Job 8:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Aunque tu principio haya sido insignificante, Con todo, tu final aumentará sobremanera. Job 8:7 Spanish: Reina Valera (1909) Y tu principio habrá sido pequeño, Y tu postrimería acrecerá en gran manera. Job 8:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) De tal manera que tu principio habrá sido pequeño, en comparación del grande crecimiento de tu postrimería. Job 8:7 Spanish: Modern Aunque tu comienzo haya sido insignificante, tu porvenir se engrandecerá en gran manera. Job 8:7 French: Louis Segond (1910) Ton ancienne prospérité semblera peu de chose, Celle qui t'est réservée sera bien plus grande. Job 8:7 French: Darby Et ton commencement aura été petit, mais ta fin sera très-grande. Job 8:7 French: Martin (1744) Et ton commencement aura été petit, mais ta dernière condition sera beaucoup accrue. Job 8:7 French: Ostervald (1744) Tes commencements auront été peu de chose, et ta fin sera très grande. Hiob 8:7 German: Luther (1912) und was du zuerst wenig gehabt hast, wird hernach gar sehr zunehmen. Hiob 8:7 German: Luther (1545) und was du zuerst wenig gehabt hast, wird hernach fast zunehmen. Hiob 8:7 German: Elberfelder (1871) und dein Anfang wird gering erscheinen, aber dein Ende sehr groß werden. 約 伯 記 8:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 起 初 雖 然 微 小 , 終 久 必 甚 發 達 。 約 伯 記 8:7 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 起 初 虽 然 微 小 , 终 久 必 甚 发 达 。 約 伯 記 8:7 Chinese Bible: NCV (Simplified) 你起初虽然微小,到后来必定非常兴旺。 約 伯 記 8:7 Chinese Bible: NCV (Traditional) 你起初雖然微小,到後來必定非常興旺。  Beginning Future Greatly Humble Increase Insignificant Latter Prosperous Seem Start Though Yet
 Beginning Beginnings End Future Great Greatly Humble Increase Insignificant Latter Prosperous Seem Small Start
 Beginning Beginnings End Future Great Greatly Humble Increase Insignificant Latter Prosperous Seem Small Start
Job 8:7 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |