Job 4:12

Caught
Ear
Ears
Little
Receive
Received
Secretly
Small
Sound
Stealthily
Thereof
Whisper
Word

Caught
Ear
Ears
Low
Receive
Received
Secretly
Stealthily
Thereof
Whisper

Caught
Ear
Ears
Low
Receive
Received
Secretly
Stealthily
Thereof
Whisper
<< Job 4:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Now a word was brought to me stealthily, And my ear received a whisper of it.

King James Bible
Now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a little thereof.

American King James Version
Now a thing was secretly brought to me, and my ear received a little thereof.

American Standard Version
Now a thing was secretly brought to me, And mine ear received a whisper thereof.

Douay-Rheims Bible
Now there was a word spoken to me in private, and my ears by stealth as it were received the veins of its whisper.

Darby Bible Translation
Now to me a word was secretly brought, and mine ear received a whisper thereof.

English Revised Version
Now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a whisper thereof.

Webster's Bible Translation
Now a thing was secretly brought to me, and my ear received a small sound of it.

World English Bible
"Now a thing was secretly brought to me. My ear received a whisper of it.

Young's Literal Translation
And unto me a thing is secretly brought, And receive doth mine ear a little of it.

איוב 4:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְ֭אֵלַי דָּבָ֣ר יְגֻנָּ֑ב וַתִּקַּ֥ח אָ֝זְנִ֗י שֵׁ֣מֶץ מֶֽנְהֽוּ׃

איוב 4:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואלי דבר יגנב ותקח אזני שמץ מנהו׃

איוב 4:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֵלַי דָּבָר יְגֻנָּב וַתִּקַּח אָזְנִי שֵׁמֶץ מֶנְהוּ׃

איוב 4:12 Hebrew Bible
ואלי דבר יגנב ותקח אזני שמץ מנהו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
porro ad me dictum est verbum absconditum et quasi furtive suscepit auris mea venas susurri eius

Job 4:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Una palabra me fue traída furtivamente, y mi oído percibió un susurro de ella.

Job 4:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Una palabra me fue traída secretamente, Y mi oído percibió un susurro de ella.

Job 4:12 Spanish: Reina Valera (1909)
El negocio también me era á mí oculto; Mas mi oído ha percibido algo de ello.

Job 4:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El negocio también me era a mí oculto; mas mi oído ha percibido algo de ello.

Job 4:12 Spanish: Modern
Un mensaje me ha sido traído en secreto, y mi oído ha percibido un susurro de ello:

Job 4:12 French: Louis Segond (1910)
Une parole est arrivée furtivement jusqu'à moi, Et mon oreille en a recueilli les sons légers.

Job 4:12 French: Darby
Une parole vint à moi secrètement, et mon oreille en saisit la susurration.

Job 4:12 French: Martin (1744)
Mais quant à moi, une parole m'a été adressée en secret, et mon oreille en a entendu quelque peu.

Job 4:12 French: Ostervald (1744)
Une parole m'est furtivement arrivée, et mon oreille en a saisi le murmure.

Hiob 4:12 German: Luther (1912)
Und zu mir ist gekommen ein heimlich Wort, und mein Ohr hat ein Wörtlein davon empfangen.

Hiob 4:12 German: Luther (1545)
Und zu mir ist kommen ein heimlich Wort, und mein Ohr hat ein Wörtlein aus demselben empfangen.

Hiob 4:12 German: Elberfelder (1871)
Und zu mir gelangte verstohlen ein Wort, und mein Ohr vernahm ein Geflüster davon.

約 伯 記 4:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 暗 暗 地 得 了 默 示 ; 我 耳 朵 也 聽 其 細 微 的 聲 音 。

約 伯 記 4:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 暗 暗 地 得 了 默 示 ; 我 耳 朵 也 听 其 细 微 的 声 音 。

約 伯 記 4:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
世人微不足道有话偷偷传给我,我的耳朵听到细语;

約 伯 記 4:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
世人微不足道有話偷偷傳給我,我的耳朵聽到細語;
Now a thing was secretly brought to me and mine ear received a little thereof


Now a thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
was secretly brought
ganab  (gaw-nab')
to thieve; by implication, to deceive -- carry away, indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
to me and mine ear
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
received
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
a little
shemets  (sheh'-mets)
an inkling -- a little.
thereof

Job 4:12 Multilingual Bible

Job 4:12 French

Job 4:12 Biblia Paralela

約 伯 記 4:12 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Caught
Ear
Ears
Little
Receive
Received
Secretly
Small
Sound
Stealthily
Thereof
Whisper
Word

Caught
Ear
Ears
Low
Receive
Received
Secretly
Stealthily
Thereof
Whisper

Caught
Ear
Ears
Low
Receive
Received
Secretly
Stealthily
Thereof
Whisper