Job 33:15

Bed
Beds
Deep
Dream
Falleth
Falling
Falls
Night
Rest
Sleep
Slumber
Slumbering
Sound
Vision

Bed
Beds
Deep
Dream
Falleth
Falling
Falls
Rest
Sleep
Slumber
Slumbering
Slumberings
Vision

Bed
Beds
Deep
Dream
Falleth
Falling
Falls
Rest
Sleep
Slumber
Slumbering
Slumberings
Vision
<< Job 33:15 >>
New American Standard Bible (©1995)
"In a dream, a vision of the night, When sound sleep falls on men, While they slumber in their beds,

King James Bible
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;

American King James Version
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men, in slumberings on the bed;

American Standard Version
In a dream, in a vision of the night, When deep sleep falleth upon men, In slumberings upon the bed;

Douay-Rheims Bible
By a dream in a vision by night, when deep sleep falleth upon men, and they are sleeping in their beds :

Darby Bible Translation
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;

English Revised Version
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;

Webster's Bible Translation
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;

World English Bible
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men, in slumbering on the bed;

Young's Literal Translation
In a dream -- a vision of night, In the falling of deep sleep on men, In slumberings on a bed.

איוב 33:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּחֲלֹ֤ום ׀ חֶזְיֹ֬ון לַ֗יְלָה בִּנְפֹ֣ל תַּ֭רְדֵּמָה עַל־אֲנָשִׁ֑ים בִּ֝תְנוּמֹ֗ות עֲלֵ֣י מִשְׁכָּֽב׃

איוב 33:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בחלום ׀ חזיון לילה בנפל תרדמה על־אנשים בתנומות עלי משכב׃

איוב 33:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בַּחֲלֹום ׀ חֶזְיֹון לַיְלָה בִּנְפֹל תַּרְדֵּמָה עַל־אֲנָשִׁים בִּתְנוּמֹות עֲלֵי מִשְׁכָּב׃

איוב 33:15 Hebrew Bible
בחלום חזיון לילה בנפל תרדמה על אנשים בתנומות עלי משכב׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
per somnium in visione nocturna quando inruit sopor super homines et dormiunt in lectulo

Job 33:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
En un sueño, en una visión nocturna, cuando un sueño profundo cae sobre los hombres, mientras dormitan en sus lechos,

Job 33:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
En un sueño, en una visión nocturna, Cuando un sueño profundo cae sobre los hombres, Mientras dormitan en sus lechos,

Job 33:15 Spanish: Reina Valera (1909)
Por sueño de visión nocturna, Cuando el sueño cae sobre los hombres, Cuando se adormecen sobre el lecho;

Job 33:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Por sueño de visión nocturna, cuando el sueño cae sobre los hombres, cuando se adormecen sobre el lecho;

Job 33:15 Spanish: Modern
Habla por sueños, en visión nocturna, cuando el sopor cae sobre los hombres, cuando uno se adormece sobre la cama.

Job 33:15 French: Louis Segond (1910)
Il parle par des songes, par des visions nocturnes, Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, Quand ils sont endormis sur leur couche.

Job 33:15 French: Darby
Dans un songe, dans une vision de nuit, quand un profond sommeil tombe sur les hommes, quand ils dorment sur leurs lits:

Job 33:15 French: Martin (1744)
Par des songes, par des visions de nuit, quand un profond sommeil tombe sur les hommes, et lorsqu'ils dorment dans leur lit;

Job 33:15 French: Ostervald (1744)
En songe, par des visions nocturnes, quand le sommeil tombe sur les humains, pendant qu'ils dorment sur leur couche;

Hiob 33:15 German: Luther (1912)
Im Traum, im Nachtgesicht, wenn der Schlaf auf die Leute fällt, wenn sie schlafen auf dem Bette,

Hiob 33:15 German: Luther (1545)
Im Traum des Gesichts in der Nacht, wenn der Schlaf auf die Leute fällt, wenn sie schlafen auf dem Bette,

Hiob 33:15 German: Elberfelder (1871)
Im Traume, im Nachtgesicht, wenn tiefer Schlaf die Menschen befällt, im Schlummer auf dem Lager:

約 伯 記 33:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
人 躺 在 床 上 沉 睡 的 時 候 ,   神 就 用 夢 和 夜 間 的 異 象 ,

約 伯 記 33:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
人 躺 在 床 上 沉 睡 的 时 候 ,   神 就 用 梦 和 夜 间 的 异 象 ,

約 伯 記 33:15 Chinese Bible: NCV (Simplified)
世人都在床上打盹,沉睡临到他们的时候, 神用异梦与夜间的异象,

約 伯 記 33:15 Chinese Bible: NCV (Traditional)
世人都在床上打盹,沉睡臨到他們的時候, 神用異夢與夜間的異象,
In a dream in a vision of the night when deep sleep falleth upon men in slumberings upon the bed


In a dream
chalowm  (khal-ome')
a dream -- dream(-er).
in a vision
chizzayown  (khiz-zaw-yone')
a revelation, expectation by dream -- vision.
of the night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
when deep
tardemah  (tar-day-maw')
a lethargy or (by implication) trance -- deep sleep.
sleep falleth
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
upon men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
in slumberings
tnuwmah  (ten-oo-maw')
drowsiness, i.e. sleep -- slumber(-ing).
upon the bed
mishkab  (mish-kawb')
a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse -- bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.

Job 33:15 Multilingual Bible

Job 33:15 French

Job 33:15 Biblia Paralela

約 伯 記 33:15 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Bed
Beds
Deep
Dream
Falleth
Falling
Falls
Night
Rest
Sleep
Slumber
Slumbering
Sound
Vision

Bed
Beds
Deep
Dream
Falleth
Falling
Falls
Rest
Sleep
Slumber
Slumbering
Slumberings
Vision

Bed
Beds
Deep
Dream
Falleth
Falling
Falls
Rest
Sleep
Slumber
Slumbering
Slumberings
Vision