Matthew 26:74

Cock
Crew
Crow
Crowed
Curse
Curses
Declared
Immediately
Invoke
Oaths
Rooster
Straight
Straightway
Swear
Swore

Anathematise
Cock
Crew
Crow
Crowed
Cry
Curse
Curses
Declared
Immediately
Invoke
Oaths
Rooster
Saying
Straight
Straightway
Swear
Swore

Anathematise
Cock
Crew
Crow
Crowed
Cry
Curse
Curses
Declared
Immediately
Invoke
Oaths
Rooster
Saying
Straight
Straightway
Swear
Swore
<< Matthew 26:74 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then he began to curse and swear, "I do not know the man!" And immediately a rooster crowed.

King James Bible
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.

American King James Version
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.

American Standard Version
Then began he to curse and to swear, I know not the man. And straightway the cock crew.

Douay-Rheims Bible
Then he began to curse and to swear that he knew not the man. And immediately the cock crew.

Darby Bible Translation
Then he began to curse and to swear, I know not the man. And immediately the cock crew.

English Revised Version
Then began he to curse and to swear, I know not the man. And straightway the cock crew.

Webster's Bible Translation
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crowed.

World English Bible
Then he began to curse and to swear, "I don't know the man!" Immediately the rooster crowed.

Young's Literal Translation
Then began he to anathematise, and to swear -- 'I have not known the man;' and immediately did a cock crow,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:74 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τότε ἤρξατο καταθεματίζειν καὶ ὀμνύειν ὅτι οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον· καὶ εὐθέως ἀλέκτωρ ἐφώνησεν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:74 Greek NT: Greek Orthodox Church
τότε ἤρξατο καταθεματίζειν καὶ ὀμνύειν ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον· καὶ εὐθέως ἀλέκτωρ ἐφώνησε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:74 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τότε ἤρξατο καταναθεματίζειν καὶ ὀμνύειν ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέως ἀλέκτωρ ἐφώνησεν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:74 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τότε ἤρξατο καταθεματίζειν καὶ ὀμνύειν ὅτι οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον. καὶ εὐθέως ἀλέκτωρ ἐφώνησεν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:74 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
τοτε ηρξατο καταθεματιζειν και ομνυειν οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον και ευθεως αλεκτωρ εφωνησεν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:74 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τοτε ηρξατο καταθεματιζειν και ομνυειν οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον και ευθεως αλεκτωρ εφωνησεν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:74 Greek NT: Textus Receptus (1550)
τοτε ηρξατο καταναθεματιζειν και ομνυειν οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον και ευθεως αλεκτωρ εφωνησεν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:74 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τοτε ηρξατο καταναθεματιζειν και ομνυειν οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον και ευθεως αλεκτωρ εφωνησεν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:74 Greek NT: Westcott/Hort
τοτε ηρξατο καταθεματιζειν και ομνυειν οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον και ευθεως αλεκτωρ εφωνησεν

Matthew 26:74 Hebrew Bible
ויחל להחרים את נפשו ולהשבע לאמר לא ידעתי את האיש ומיד קרא התרנגול׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc coepit detestari et iurare quia non novisset hominem et continuo gallus cantavit

Mateo 26:74 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces él comenzó a maldecir y a jurar: ¡Yo no conozco a ese hombre! Y al instante un gallo cantó.

Mateo 26:74 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces él comenzó a maldecir y a jurar: "¡Yo no conozco al hombre!" Y al instante un gallo cantó.

Mateo 26:74 Spanish: Reina Valera (1909)
Entonces comienzó á hacer imprecaciones, y á jurar, diciendo: No conozco al hombre. Y el gallo cantó luego.

Mateo 26:74 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Entonces comenzó a imprecarse, y a jurar, diciendo : No conozco al hombre. Y un gallo cantó luego.

Mateo 26:74 Spanish: Modern
Entonces comenzó a maldecir y a jurar: --¡No conozco al hombre! En seguida cantó el gallo,

Matthieu 26:74 French: Louis Segond (1910)
Alors il se mit à faire des imprécations et à jurer: Je ne connais pas cet homme. Aussitôt le coq chanta.

Matthieu 26:74 French: Darby
Alors il se mit à faire des imprécations et à jurer: Je ne connais pas cet homme! Et aussitôt le coq chanta.

Matthieu 26:74 French: Martin (1744)
Alors il commença à faire des imprécations, et à jurer, [en disant] : je ne connais point cet homme; et aussitôt le coq chanta.

Matthieu 26:74 French: Ostervald (1744)
Alors il se mit à faire des imprécations contre lui-même et à jurer, en disant: Je ne connais point cet homme; et aussitôt le coq chanta.

Matthaeus 26:74 German: Luther (1912)
Da hob er an sich zu verfluchen und zu schwören: Ich kenne diesen Menschen nicht. Uns alsbald krähte der Hahn.

Matthaeus 26:74 German: Luther (1545)
Da hub er an sich zu verfluchen und zu schwören: Ich kenne den Menschen nicht. Und alsbald krähete der Hahn.

Matthaeus 26:74 German: Elberfelder (1871)
Da fing er an, sich zu verwünschen und zu schwören: Ich kenne den Menschen nicht! Und alsbald krähte der Hahn.

馬 太 福 音 26:74 Chinese Bible: Union (Traditional)
彼 得 就 發 咒 起 誓 的 說 : 我 不 認 得 那 個 人 。 立 時 , 雞 就 叫 了 。

馬 太 福 音 26:74 Chinese Bible: Union (Simplified)
彼 得 就 发 咒 起 誓 的 说 : 我 不 认 得 那 个 人 。 立 时 , 鸡 就 叫 了 。

馬 太 福 音 26:74 Chinese Bible: NCV (Simplified)
彼得就发咒起誓说:“我不认识那一个人。”立刻鸡就叫了。

馬 太 福 音 26:74 Chinese Bible: NCV (Traditional)
彼得就發咒起誓說:“我不認識那一個人。”立刻雞就叫了。
Then began he to curse and to swear saying I know not the man And immediately the cock crew


τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
ηρξατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
καταθεματιζειν  verb - present active infinitive
katanathematizo  kat-an-ath-em-at-id'-zo:  to imprecate -- curse.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ομνυειν  verb - present active infinitive
omnuo  om-noo'-o:  to swear, i.e. take (or declare on) oath -- swear.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
οιδα  verb - perfect active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπον  noun - accusative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευθεως  adverb
eutheos  yoo-theh'-oce:  directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
αλεκτωρ  noun - nominative singular masculine
alektor  al-ek'-tore:  a cock or male fowl -- cock.
εφωνησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
phoneo  fo-neh'-o:  to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation -- call (for), crow, cry.

Matthew 26:74 Multilingual Bible

Matthieu 26:74 French

Mateo 26:74 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:74 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Cock
Crew
Crow
Crowed
Curse
Curses
Declared
Immediately
Invoke
Oaths
Rooster
Straight
Straightway
Swear
Swore

Anathematise
Cock
Crew
Crow
Crowed
Cry
Curse
Curses
Declared
Immediately
Invoke
Oaths
Rooster
Saying
Straight
Straightway
Swear
Swore

Anathematise
Cock
Crew
Crow
Crowed
Cry
Curse
Curses
Declared
Immediately
Invoke
Oaths
Rooster
Saying
Straight
Straightway
Swear
Swore