Proverbs 21:27

Abomination
Detestable
Disgusting
Evil
Evil-Doers
Intent
Mind
Offering
Proceeds
Purpose
Sacrifice
Wicked
Wickedness

Abomination
Bring
Bringeth
Brings
Detestable
Disgusting
Evil
Evil-doers
Intent
Mind
Offering
Proceeds
Purpose
Sacrifice
Wicked
Wickedness

Abomination
Bring
Bringeth
Brings
Detestable
Disgusting
Evil
Evil-doers
Intent
Mind
Offering
Proceeds
Purpose
Sacrifice
Wicked
Wickedness
<< Proverbs 21:27 >>
New American Standard Bible (©1995)
The sacrifice of the wicked is an abomination, How much more when he brings it with evil intent!

King James Bible
The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind?

American King James Version
The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he brings it with a wicked mind?

American Standard Version
The sacrifice of the wicked is an abomination: How much more, when he bringeth it with a wicked mind!

Douay-Rheims Bible
The sacrifices of the wicked are abominable, because they are offered of wickedness.

Darby Bible Translation
The sacrifice of the wicked is abomination: how much more when they bring it with a wicked purpose!

English Revised Version
The sacrifice of the wicked is an abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind!

Webster's Bible Translation
The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind?

World English Bible
The sacrifice of the wicked is an abomination: how much more, when he brings it with a wicked mind!

Young's Literal Translation
The sacrifice of the wicked is abomination, Much more when in wickedness he bringeth it.

משלי 21:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
זֶ֣בַח רְ֭שָׁעִים תֹּועֵבָ֑ה אַ֝֗ף כִּֽי־בְזִמָּ֥ה יְבִיאֶֽנּוּ׃

משלי 21:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
זבח רשעים תועבה אף כי־בזמה יביאנו׃

משלי 21:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זֶבַח רְשָׁעִים תֹּועֵבָה אַף כִּי־בְזִמָּה יְבִיאֶנּוּ׃

משלי 21:27 Hebrew Bible
זבח רשעים תועבה אף כי בזמה יביאנו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
hostiae impiorum abominabiles quia offeruntur ex scelere

Proverbios 21:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El sacrificio de los impíos es abominación, cuánto más trayéndolo con mala intención.

Proverbios 21:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El sacrificio de los impíos es abominación, Cuánto más trayéndolo con mala intención.

Proverbios 21:27 Spanish: Reina Valera (1909)
El sacrificio de los impíos es abominación: ¡Cuánto más ofreciéndolo con maldad!

Proverbios 21:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El sacrificio de los impíos es abominación; ¡cuánto más ofreciéndolo con maldad!

Proverbios 21:27 Spanish: Modern
El sacrificio que ofrecen los impíos es una abominación; cuánto más cuando lo ofrece con perversa intención.

Proverbes 21:27 French: Louis Segond (1910)
Le sacrifice des méchants est quelque chose d'abominable; Combien plus quand ils l'offrent avec des pensées criminelles!

Proverbes 21:27 French: Darby
Le sacrifice des méchants est une abomination; combien plus s'ils l'apportent avec une pensée mauvaise.

Proverbes 21:27 French: Martin (1744)
Le sacrifice des méchants est une abomination; combien plus s'ils l'apportent avec une méchante intention?

Proverbes 21:27 French: Ostervald (1744)
Le sacrifice des méchants est une abomination; combien plus s'ils l'apportent dans un mauvais dessein!

Sprueche 21:27 German: Luther (1912)
Der Gottlosen Opfer ist ein Greuel; denn es wird in Sünden geopfert.

Sprueche 21:27 German: Luther (1545)
Der Gottlosen Opfer ist ein Greuel; denn sie werden in Sünden geopfert.

Sprueche 21:27 German: Elberfelder (1871)
Das Opfer der Gesetzlosen ist ein Greuel; wieviel mehr, wenn er es in böser Absicht (O. für eine Schandtat) bringt.

箴 言 21:27 Chinese Bible: Union (Traditional)
惡 人 的 祭 物 是 可 憎 的 ; 何 況 他 存 惡 意 來 獻 呢 ?

箴 言 21:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
恶 人 的 祭 物 是 可 憎 的 ; 何 况 他 存 恶 意 来 献 呢 ?

箴 言 21:27 Chinese Bible: NCV (Simplified)
恶人的祭物是耶和华所厌恶的,更何况是怀着恶念来献的呢?

箴 言 21:27 Chinese Bible: NCV (Traditional)
惡人的祭物是耶和華所厭惡的,更何況是懷著惡念來獻的呢?
The sacrifice of the wicked is abomination how much more when he bringeth it with a wicked mind


The sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
of the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
is abomination
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
how much more when he bringeth
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
it with a wicked mind
zimmah  (zim-maw')
a plan, especially a bad one -- heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).

Proverbs 21:27 Multilingual Bible

Proverbes 21:27 French

Proverbios 21:27 Biblia Paralela

箴 言 21:27 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Abomination
Detestable
Disgusting
Evil
Evil-Doers
Intent
Mind
Offering
Proceeds
Purpose
Sacrifice
Wicked
Wickedness

Abomination
Bring
Bringeth
Brings
Detestable
Disgusting
Evil
Evil-doers
Intent
Mind
Offering
Proceeds
Purpose
Sacrifice
Wicked
Wickedness

Abomination
Bring
Bringeth
Brings
Detestable
Disgusting
Evil
Evil-doers
Intent
Mind
Offering
Proceeds
Purpose
Sacrifice
Wicked
Wickedness