Proverbs 22:3

Cover
Danger
Evil
Foreseeth
Hidden
Hides
Hideth
Naive
Passed
Prudent
Punished
Refuge
Sharp
Simple
Straight
Suffer
Thoughtless
Trouble

Cover
Danger
Evil
Foreseeth
Hidden
Hides
Hideth
Naive
Pass
Passed
Prudent
Punished
Refuge
Sees
Sharp
Simple
Straight
Suffer
Takes
Thoughtless
Trouble

Cover
Danger
Evil
Foreseeth
Hidden
Hides
Hideth
Naive
Pass
Passed
Prudent
Punished
Refuge
Sees
Sharp
Simple
Straight
Suffer
Takes
Thoughtless
Trouble
<< Proverbs 22:3 >>
New American Standard Bible (©1995)
The prudent sees the evil and hides himself, But the naive go on, and are punished for it.

King James Bible
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.

American King James Version
A prudent man foresees the evil, and hides himself: but the simple pass on, and are punished.

American Standard Version
A prudent man seeth the evil, and hideth himself; But the simple pass on, and suffer for it.

Douay-Rheims Bible
The prudent man saw the evil, and hid himself: the simple passed on, and suffered loss.

Darby Bible Translation
A prudent man seeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.

English Revised Version
A prudent man seeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and suffer for it.

Webster's Bible Translation
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.

World English Bible
A prudent man sees danger, and hides himself; but the simple pass on, and suffer for it.

Young's Literal Translation
The prudent hath seen the evil, and is hidden, And the simple have passed on, and are punished.

משלי 22:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עָר֤וּם ׀ רָאָ֣ה רָעָ֣ה [וְיִסָּתֵר כ] (וְנִסְתָּ֑ר ק) וּ֝פְתָיִ֗ים עָבְר֥וּ וְֽנֶעֱנָֽשׁוּ׃

משלי 22:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ערום ׀ ראה רעה [ויסתר כ] (ונסתר ק) ופתיים עברו ונענשו׃

משלי 22:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עָרוּם ׀ רָאָה רָעָה [וְיִסָּתֵר כ] (וְנִסְתָּר ק) וּפְתָיִים עָבְרוּ וְנֶעֱנָשׁוּ׃

משלי 22:3 Hebrew Bible
ערום ראה רעה ויסתר ופתיים עברו ונענשו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
callidus vidit malum et abscondit se innocens pertransiit et adflictus est damno

Proverbios 22:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El prudente ve el mal y se esconde, mas los simples siguen adelante y son castigados.

Proverbios 22:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El prudente ve el mal y se esconde, Pero los simples siguen adelante y son castigados.

Proverbios 22:3 Spanish: Reina Valera (1909)
El avisado ve el mal, y escóndese: Mas los simples pasan, y reciben el daño.

Proverbios 22:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El avisado ve el mal, y se esconde; mas los simples pasan, y reciben el daño.

Proverbios 22:3 Spanish: Modern
El prudente ve el mal y se esconde, pero los ingenuos pasan y reciben el daño.

Proverbes 22:3 French: Louis Segond (1910)
L'homme prudent voit le mal et se cache, Mais les simples avancent et sont punis.

Proverbes 22:3 French: Darby
L'homme avisé voit le mal et se cache; mais les simples passent outre et en portent la peine.

Proverbes 22:3 French: Martin (1744)
L'homme bien avisé prévoit le mal, et se tient caché; mais les niais passent, et en payent l'amende.

Proverbes 22:3 French: Ostervald (1744)
L'homme bien avisé prévoit le mal, et se met à l'abri; mais les simples passent outre, et en portent la peine.

Sprueche 22:3 German: Luther (1912)
Der Kluge sieht das Unglück und verbirgt sich; die Unverständigen gehen hindurch und werden beschädigt.

Sprueche 22:3 German: Luther (1545)
Der Witzige siehet das Unglück und verbirgt sich; die Albernen gehen durchhin und werden beschädigt.

Sprueche 22:3 German: Elberfelder (1871)
Der Kluge sieht das Unglück und verbirgt sich; die Einfältigen aber gehen weiter und leiden Strafe.

箴 言 22:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
通 達 人 見 禍 藏 躲 ; 愚 蒙 人 前 往 受 害 。

箴 言 22:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
通 达 人 见 祸 藏 躲 ; 愚 蒙 人 前 往 受 害 。

箴 言 22:3 Chinese Bible: NCV (Simplified)
精明人看见灾祸,就躲藏起来;愚蒙人却往前走,自取祸害。

箴 言 22:3 Chinese Bible: NCV (Traditional)
精明人看見災禍,就躲藏起來;愚蒙人卻往前走,自取禍害。
A prudent man foreseeth the evil and hideth himself but the simple pass on and are punished


A prudent
`aruwm  (aw-room')
cunning (usually in a bad sense) -- crafty, prudent, subtil.
man foreseeth
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
and hideth
cathar  (saw-thar')
to hide (by covering), literally or figuratively -- be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, surely.

cathar  (saw-thar')
to hide (by covering), literally or figuratively -- be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, surely.
himself but the simple
pthiy  (peth-ee')
silly (i.e. seducible) -- foolish, simple(-icity, one).
pass on
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
and are punished
`anash  (aw-nash')
to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine -- amerce, condemn, punish, surely.

Proverbs 22:3 Multilingual Bible

Proverbes 22:3 French

Proverbios 22:3 Biblia Paralela

箴 言 22:3 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Cover
Danger
Evil
Foreseeth
Hidden
Hides
Hideth
Naive
Passed
Prudent
Punished
Refuge
Sharp
Simple
Straight
Suffer
Thoughtless
Trouble

Cover
Danger
Evil
Foreseeth
Hidden
Hides
Hideth
Naive
Pass
Passed
Prudent
Punished
Refuge
Sees
Sharp
Simple
Straight
Suffer
Takes
Thoughtless
Trouble

Cover
Danger
Evil
Foreseeth
Hidden
Hides
Hideth
Naive
Pass
Passed
Prudent
Punished
Refuge
Sees
Sharp
Simple
Straight
Suffer
Takes
Thoughtless
Trouble