
<< Proverbs 23:30 >>
 |
They that tarry long at the wine they that go to seek mixed wine They that tarry long 'achar (aw-khar') to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate -- continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer). at the wine yayin (yah'-yin) wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber). they that go bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to seek chaqar (khaw-kar') to penetrate; hence, to examine intimately -- find out, (make) search (out), seek (out), sound, try. mixed wine mamcak (mam-sawk') mixture, i.e. (specifically) wine mixed (with water or spices) -- drink-offering, mixed wine.
 New American Standard Bible (©1995) Those who linger long over wine, Those who go to taste mixed wine.King James Bible They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine. American King James Version They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine. American Standard Version They that tarry long at the wine; They that go to seek out mixed wine. Douay-Rheims Bible Surely they that pass their time in wine, and study to drink of their cups. Darby Bible Translation They that tarry long at the wine; they that go to try mixed wine. English Revised Version They that tarry long at the wine; they that go to seek out mixed wine. Webster's Bible Translation They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine. World English Bible Those who stay long at the wine; those who go to seek out mixed wine. Young's Literal Translation Those tarrying by the wine, Those going in to search out mixed wine. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata nonne his qui morantur in vino et student calicibus epotandis Proverbios 23:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) De los que se demoran mucho con el vino, de los que van en busca de vinos mezclados. Proverbios 23:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) De los que se demoran mucho con el vino, De los que van en busca de vinos mezclados. Proverbios 23:30 Spanish: Reina Valera (1909) Para los que se detienen mucho en el vino, Para los que van buscando la mistura. Proverbios 23:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Para los que se detienen junto al vino, para los que van buscando la mixtura. Proverbios 23:30 Spanish: Modern Para los que se detienen mucho sobre el vino; para los que se lo pasan probando el vino mezclado. Proverbes 23:30 French: Louis Segond (1910) Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, Pour ceux qui vont déguster du vin mêlé. Proverbes 23:30 French: Darby Pour qui la rougeur des yeux? Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, qui vont essayer le vin mixtionné. Proverbes 23:30 French: Martin (1744) A ceux qui s'arrêtent auprès du vin, et qui vont chercher le vin mixtionné. Proverbes 23:30 French: Ostervald (1744) A ceux qui s'arrêtent auprès du vin, et qui vont chercher le vin mixtionné. Sprueche 23:30 German: Luther (1912) Wo man beim Wein liegt und kommt, auszusaufen, was eingeschenkt ist. Sprueche 23:30 German: Luther (1545) Nämlich, wo man beim Wein liegt und kommt auszusaufen, was eingeschenkt ist. Sprueche 23:30 German: Elberfelder (1871) Die spät beim Weine sitzen, die einkehren, um Mischtrank zu kosten. 箴 言 23:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 就 是 那 流 連 飲 酒 、 常 去 尋 找 調 和 酒 的 人 。 箴 言 23:30 Chinese Bible: Union (Simplified) 就 是 那 流 连 饮 酒 、 常 去 寻 找 调 和 酒 的 人 。 箴 言 23:30 Chinese Bible: NCV (Simplified) 就是那些沉湎于酒,常去品尝调和美酒的人。 箴 言 23:30 Chinese Bible: NCV (Traditional) 就是那些沉湎於酒,常去品嘗調和美酒的人。  Bowls Late Linger Mixed Sample Search Seated Seek Stay Tarry Tarrying Taste Try Wine
 Bowls Linger Mixed Search Seated Seek Tarry Tarrying Taste Try Wine
 Bowls Linger Mixed Search Seated Seek Tarry Tarrying Taste Try Wine
Proverbs 23:30 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |