New American Standard Bible (©1995) Be glad in the LORD, you righteous ones, And give thanks to His holy name.King James Bible Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness. American King James Version Rejoice in the LORD, you righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness. American Standard Version Be glad in Jehovah, ye righteous; And give thanks to his holy memorial name . Douay-Rheims Bible Rejoice, ye just, in the Lord: and give praise to the remembrance of his holiness. Darby Bible Translation Rejoice in Jehovah, ye righteous; and give thanks in remembrance of his holiness. English Revised Version Be glad in the LORD, ye righteous; and give thanks to his holy name. Webster's Bible Translation Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness. World English Bible Be glad in Yahweh, you righteous people! Give thanks to his holy Name. A Psalm. Young's Literal Translation Rejoice, ye righteous, in Jehovah, And give thanks at the remembrance of his holiness! Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (96-12) laetamini iusti in Domino et confitemini memoriae sanctae eius Salmos 97:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Justos, alegraos en el SEÑOR, y alabad su santo nombre. Salmos 97:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Justos, alégrense en el SEÑOR, Y alaben Su santo nombre. Salmos 97:12 Spanish: Reina Valera (1909) Alegraos, justos, en Jehová: Y alabad la memoria de su santidad. Salmos 97:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Alegraos, justos, en el SEÑOR; y alabad la memoria de su santidad. Salmos 97:12 Spanish: Modern Alegraos, oh justos, en Jehovah; celebrad la memoria de su santidad. Psaume 97:12 French: Louis Segond (1910) Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, Et célébrez par vos louanges sa sainteté! Psaume 97:12 French: Darby Justes, réjouissez-vous en l'Éternel, et célébrez la mémoire de sa sainteté! Psaume 97:12 French: Martin (1744) Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, et célébrez la mémoire de sa sainteté. Psaume 97:12 French: Ostervald (1744) Justes, réjouissez-vous en l'Éternel, et célébrez son saint nom! Psalm 97:12 German: Luther (1912) Ihr Gerechten freuet euch des HERRN und danket ihm und preiset seine Heiligkeit! Psalm 97:12 German: Luther (1545) Ihr Gerechten, freuet euch des HERRN; und danket ihm und preiset seine Heiligkeit! Psalm 97:12 German: Elberfelder (1871) Freuet euch, ihr Gerechten, in Jehova, und preiset sein heiliges Gedächtnis! (S. die Anm. zu Ps. 30,4) 詩 篇 97:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 們 義 人 當 靠 耶 和 華 歡 喜 , 稱 謝 他 可 記 念 的 聖 名 。 詩 篇 97:12 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 们 义 人 当 靠 耶 和 华 欢 喜 , 称 谢 他 可 记 念 的 圣 名 。 詩 篇 97:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) 义人哪!你们要靠耶和华欢喜,要称赞他的圣名。 詩 篇 97:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) 義人哪!你們要靠耶和華歡喜,要稱讚他的聖名。 Rejoice in the LORD ye righteous and give thanks at the remembrance of his holiness Rejoice samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome in the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. ye righteous tsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). and give thanks yadah (yaw-daw') cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). at the remembrance zeker (zay'-ker) a memento, abstr. recollection (rarely if ever); by implication, commemoration -- memorial, memory, remembrance, scent. of his holiness qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.Psalm 97:12 Multilingual Bible Psaume 97:12 French Salmos 97:12 Biblia Paralela 詩 篇 97:12 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |