Psalm 140:13

<< Psalm 140:13 >>
New American Standard Bible (©1995)
Surely the righteous will give thanks to Your name; The upright will dwell in Your presence.

King James Bible
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.

American King James Version
Surely the righteous shall give thanks to your name: the upright shall dwell in your presence.

American Standard Version
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: The upright shall dwell in thy presence.

Douay-Rheims Bible
But as for the just, they shall give glory to thy name: and the upright shall dwell with thy countenance.

Darby Bible Translation
Yea, the righteous shall give thanks unto thy name; the upright shall dwell in thy presence.

English Revised Version
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.

Webster's Bible Translation
Surely the righteous shall give thanks to thy name: the upright shall dwell in thy presence.

World English Bible
Surely the righteous will give thanks to your name. The upright will dwell in your presence. A Psalm by David.

Young's Literal Translation
Only -- the righteous give thanks to Thy name, The upright do dwell with Thy presence!

תהילים 140:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַ֣ךְ צַ֭דִּיקִים יֹוד֣וּ לִשְׁמֶ֑ךָ יֵשְׁב֥וּ יְ֝שָׁרִ֗ים אֶת־פָּנֶֽיךָ׃

תהילים 140:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אך צדיקים יודו לשמך ישבו ישרים את־פניך׃

תהילים 140:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַךְ צַדִּיקִים יֹודוּ לִשְׁמֶךָ יֵשְׁבוּ יְשָׁרִים אֶת־פָּנֶיךָ׃

תהילים 140:13 Hebrew Bible
אך צדיקים יודו לשמך ישבו ישרים את פניך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(139-13) scio quod faciet Dominus causam inopis iudicia pauperum

Salmos 140:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Ciertamente los justos darán gracias a tu nombre, y los rectos morarán en tu presencia.

Salmos 140:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Ciertamente los justos darán gracias a Tu nombre, Y los rectos morarán en Tu presencia.

Salmos 140:13 Spanish: Reina Valera (1909)
Ciertamente los justos alabarán tu nombre; Los rectos morarán en tu presencia.

Salmos 140:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Ciertamente los justos alabarán tu Nombre; los rectos morarán en tu presencia.

Salmos 140:13 Spanish: Modern
Ciertamente los justos darán gracias a tu nombre; los rectos morarán en tu presencia.

Psaume 140:13 French: Louis Segond (1910)
Oui, les justes célébreront ton nom, Les hommes droits habiteront devant ta face.

Psaume 140:13 French: Darby
Certainement, les justes célébreront ton nom, les hommes droits habiteront devant toi.

Psaume 140:13 French: Martin (1744)
Quoi qu'il en soit, les justes célébreront ton Nom, [et] les hommes droits habiteront devant ta face.

Psaume 140:13 French: Ostervald (1744)
Oui, les justes célébreront ton nom; les hommes droits habiteront devant ta face.

Psalm 140:13 German: Luther (1912)
Auch werden die Gerechten deinem Namen danken, und die Frommen werden vor deinem Angesicht bleiben.

Psalm 140:13 German: Luther (1545)
Denn ich weiß, daß der HERR wird des Elenden Sache und der Armen Recht ausführen.

Psalm 140:13 German: Elberfelder (1871)
Ja, die Gerechten werden deinen Namen preisen, die Aufrichtigen werden vor deinem (S. die Anm. zu Ps. 16,11) Angesicht wohnen.

詩 篇 140:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
義 人 必 要 稱 讚 你 的 名 ; 正 直 人 必 住 在 你 面 前 。

詩 篇 140:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
义 人 必 要 称 赞 你 的 名 ; 正 直 人 必 住 在 你 面 前 。

詩 篇 140:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
义人必称赞你的名,正直的人必住在你面前。

詩 篇 140:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
義人必稱讚你的名,正直的人必住在你面前。

Surely the righteous shall give thanks unto thy name the upright shall dwell in thy presence
Surely the righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
shall give thanks
yadah  (yaw-daw')
cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
unto thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
the upright
yashar  (yaw-shawr')
straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
shall dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in thy presence
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

141 Dwell Holy Praise Presence Psalm Righteous Surely Thanks Truly Upright Yea

David Dwell Holy House Live Praise Presence Psalm Righteous Surely Thanks Upright

David Dwell Holy House Live Praise Presence Psalm Righteous Surely Thanks Upright

Psalm 140:13 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible