New American Standard Bible (©1995) and timbers of cedar logs beyond number, for the Sidonians and Tyrians brought large quantities of cedar timber to David.King James Bible Also cedar trees in abundance: for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David. American King James Version Also cedar trees in abundance: for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David. American Standard Version and cedar-trees without number: for the Sidonians and they of Tyre brought cedar-trees in abundance to David. Douay-Rheims Bible And the cedar trees were without number, which the Sidonians, and Tyrians brought to David. Darby Bible Translation and cedar-trees innumerable; for the Zidonians and they of Tyre brought cedar-wood in abundance to David. English Revised Version and cedar trees without number: for the Zidonians and they of Tyre brought cedar trees in abundance to David. Webster's Bible Translation Also cedar trees in abundance: for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David. World English Bible and cedar trees without number: for the Sidonians and they of Tyre brought cedar trees in abundance to David. Young's Literal Translation And cedar-trees even without number, for the Zidonians and the Tyrians brought in cedar-trees in abundance to David. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata ligna quoque cedrina non poterant aestimari quae Sidonii et Tyrii deportaverant ad David 1 Crónicas 22:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) y madera de cedro incalculable, porque los sidonios y los tirios trajeron grandes cantidades de madera de cedro a David. 1 Crónicas 22:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) y madera de cedro incalculable, porque los Sidonios y los Tirios trajeron grandes cantidades de madera de cedro a David. 1 Crónicas 22:4 Spanish: Reina Valera (1909) Porque los Sidonios y Tirios habían traído á David madera de cedro innumerable. 1 Crónicas 22:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Porque los sidonios y tirios habían traído a David madera de cedro innumerable. 1 Crónicas 22:4 Spanish: Modern porque los sidonios y los tirios habían llevado a David gran cantidad de madera de cedro. 1 Chroniques 22:4 French: Louis Segond (1910) et des bois de cèdre sans nombre, car les Sidoniens et les Tyriens avaient amené à David des bois de cèdre en abondance. 1 Chroniques 22:4 French: Darby et des bois de cèdre sans nombre, car les Sidoniens et les Tyriens amenèrent à David des bois de cèdre en abondance. 1 Chroniques 22:4 French: Martin (1744) Et du bois de cèdre sans nombre; parce que les Sidoniens et les Tyriens amenaient à David du bois de cèdre en abondance. 1 Chroniques 22:4 French: Ostervald (1744) Et des bois de cèdre sans nombre; car les Sidoniens et les Tyriens avaient amené à David des bois de cèdre en abondance. 1 Chronik 22:4 German: Luther (1912) Auch Zedernholz ohne Zahl; denn die von Sidon und Tyrus brachten viel Zedernholz zu David. 1 Chronik 22:4 German: Luther (1545) auch Zedernholz ohne Zahl; denn die von Zidon und Tyrus brachten viel Zedernholz zu David. 1 Chronik 22:4 German: Elberfelder (1871) und Cedernholz ohne Zahl; denn die Zidonier und die Tyrer brachten Cedernholz in Menge zu David. 歷 代 志 上 22:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 又 預 備 無 數 的 香 柏 木 , 因 為 西 頓 人 和 推 羅 人 給 大 衛 運 了 許 多 香 柏 木 來 。 歷 代 志 上 22:4 Chinese Bible: Union (Simplified) 又 预 备 无 数 的 香 柏 木 , 因 为 西 顿 人 和 推 罗 人 给 大 卫 运 了 许 多 香 柏 木 来 。 歷 代 志 上 22:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) 大卫心里说:“我的儿子所罗门年幼识浅,要为耶和华建造的殿宇,必须宏伟辉煌,名声荣耀传遍各地,因此我必须为这殿预备材料。”于是大卫在未死以前,预备了很多材料。 歷 代 志 上 22:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) 大衛心裡說:“我的兒子所羅門年幼識淺,要為耶和華建造的殿宇,必須宏偉輝煌,名聲榮耀傳遍各地,因此我必須為這殿預備材料。”於是大衛在未死以前,預備了很多材料。 Also cedar trees in abundance __ for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David Also cedar 'erez (eh-rez') a cedar tree (from the tenacity of its roots) -- cedar (tree). trees `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. in abundance 'ayin (ah'-yin) a non-entity; generally used as a negative particle micpar (mis-pawr') a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration for the Zidonians Tsiydoniy (tsee-do-nee') a Tsidonian or inhabitant of Tsidon -- Sidonian, of Sidon, Zidonian. and they of Tyre Tsoriy (tso-ree') a Tsorite or inhabitant of Tsor (i.e. Syrian) -- (man) of Tyre. brought bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) much rob (robe) abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age). cedar 'erez (eh-rez') a cedar tree (from the tenacity of its roots) -- cedar (tree). wood `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. to David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David.1 Chronicles 22:4 Multilingual Bible 1 Chroniques 22:4 French 1 Crónicas 22:4 Biblia Paralela 歷 代 志 上 22:4 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |