Jeremiah 50:16

Babylon
Cut
Fear
Flee
Handles
Handleth
Harvest
Oppressing
Oppressor
Sickle
Sower
Sword
Time
Turn
Wields

Babylon
Blade
Cruel
Curved
Cut
Fear
Flee
Flight
Grain-cutting
Handles
Handleth
Handling
Harvest
Oppressing
Oppressor
Planter
Reaper
Return
Seed
Sickle
Sower
Sword
Turn
Using
Wields

Babylon
Blade
Cruel
Curved
Cut
Fear
Flee
Flight
Grain-cutting
Handles
Handleth
Handling
Harvest
Oppressing
Oppressor
Planter
Reaper
Return
Seed
Sickle
Sower
Sword
Turn
Using
Wields
<< Jeremiah 50:16 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Cut off the sower from Babylon And the one who wields the sickle at the time of harvest; From before the sword of the oppressor They will each turn back to his own people And they will each flee to his own land.

King James Bible
Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.

American King James Version
Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.

American Standard Version
Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.

Douay-Rheims Bible
Destroy the sower out of Babylon, and him that holdeth the sickle in the time of harvest: for fear of the sword of the dove every man shall return to his people, and every one shall flee to his own land.

Darby Bible Translation
Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest. For fear of the oppressing sword let them turn every one to his people, and let them flee every one to his own land.

English Revised Version
Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.

Webster's Bible Translation
Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.

World English Bible
Cut off the sower from Babylon, and him who handles the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn everyone to his people, and they shall flee everyone to his own land.

Young's Literal Translation
Cut off the sower from Babylon, And him handling the sickle in the time of harvest, Because of the oppressing sword, Each unto his people -- they turn, And each to his land -- they flee.

ירמיה 50:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּרְת֤וּ זֹורֵ֙עַ֙ מִבָּבֶ֔ל וְתֹפֵ֥שׂ מַגָּ֖ל בְּעֵ֣ת קָצִ֑יר מִפְּנֵי֙ חֶ֣רֶב הַיֹּונָ֔ה אִ֤ישׁ אֶל־עַמֹּו֙ יִפְנ֔וּ וְאִ֥ישׁ לְאַרְצֹ֖ו יָנֻֽסוּ׃ ס

ירמיה 50:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כרתו זורע מבבל ותפש מגל בעת קציר מפני חרב היונה איש אל־עמו יפנו ואיש לארצו ינסו׃ ס

ירמיה 50:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּרְתוּ זֹורֵעַ מִבָּבֶל וְתֹפֵשׂ מַגָּל בְּעֵת קָצִיר מִפְּנֵי חֶרֶב הַיֹּונָה אִישׁ אֶל־עַמֹּו יִפְנוּ וְאִישׁ לְאַרְצֹו יָנֻסוּ׃ ס

ירמיה 50:16 Hebrew Bible
כרתו זורע מבבל ותפש מגל בעת קציר מפני חרב היונה איש אל עמו יפנו ואיש לארצו ינסו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
disperdite satorem de Babylone et tenentem falcem in tempore messis a facie gladii columbae unusquisque ad populum suum convertetur et singuli ad terram suam fugient

Jeremías 50:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Exterminad de Babilonia al sembrador y al que maneja la hoz en tiempo de la siega; ante la espada opresora, cada uno volverá a su pueblo, cada uno huirá a su tierra.

Jeremías 50:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Exterminen de Babilonia al sembrador Y al que maneja la hoz en tiempo de la siega; Ante la espada opresora, Cada uno volverá a su pueblo, Cada uno huirá a su tierra.

Jeremías 50:16 Spanish: Reina Valera (1909)
Talad de Babilonia sembrador, y el que tiene hoz en tiempo de la siega: delante de la espada opresora cada uno volverá el rostro hacia su pueblo, cada uno huirá hacia su tierra.

Jeremías 50:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Talad de Babilonia al sembrador, y el que tiene hoz en tiempo de la siega; delante de la espada opresora cada uno volverá el rostro hacia su pueblo, cada uno huirá hacia su tierra.

Jeremías 50:16 Spanish: Modern
Eliminad de Babilonia al sembrador y al que toma la hoz en el tiempo de la siega. Ante la espada opresora, cada cual mirará hacia su propio pueblo, y cada cual huirá a su propio país.

Jérémie 50:16 French: Louis Segond (1910)
Exterminez de Babylone celui qui sème, Et celui qui manie la faucille au temps de la moisson! Devant le glaive destructeur, Que chacun se tourne vers son peuple, Que chacun fuie vers son pays.

Jérémie 50:16 French: Darby
Retranchez de Babylone celui qui sème, et celui qui tient la faucille au temps de la moisson. A cause de l'épée qui ravage, qu'ils s'en retournent chacun vers son peuple, et qu'ils fuient chacun vers son pays.

Jérémie 50:16 French: Martin (1744)
Retranchez de Babylone le semeur, et celui qui tient la faucille au temps de la moisson; que chacun s'en retourne vers son peuple, et que chacun s'enfuie vers son pays, à cause de l'épée de l'oppresseur.

Jérémie 50:16 French: Ostervald (1744)
Retranchez à Babylone celui qui sème, et celui qui tient la faucille au temps de la moisson; devant l'épée qui désole, que chacun retourne vers son peuple, que chacun fuie vers son pays!

Jeremia 50:16 German: Luther (1912)
Rottet aus von Babel beide, den Säemann und den Schnitter in der Ernte, daß ein jeglicher vor dem Schwert des Tyrannen sich kehre zu seinem Volk und ein jeglicher fliehe in sein Land.

Jeremia 50:16 German: Luther (1545)
Rottet aus von Babel beide den Säemann und den Schnitter in der Ernte, daß ein jeglicher vor dem Schwert des Tyrannen sich kehre zu seinem Volk und ein jeglicher fliehe in sein Land.

Jeremia 50:16 German: Elberfelder (1871)
Rottet aus Babel den Säemann aus und den, der die Sichel führt zur Erntezeit! Vor dem verderbenden (O. gewalttätigen) Schwerte wird ein jeder zu seinem Volke sich wenden und ein jeder in sein Land fliehen.

耶 利 米 書 50:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 要 將 巴 比 倫 撒 種 的 和 收 割 時 拿 鐮 刀 的 都 剪 除 了 。 他 們 各 人 因 怕 欺 壓 的 刀 劍 , 必 歸 回 本 族 , 逃 到 本 土 。

耶 利 米 書 50:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 要 将 巴 比 伦 撒 种 的 和 收 割 时 拿 镰 刀 的 都 剪 除 了 。 他 们 各 人 因 怕 欺 压 的 刀 剑 , 必 归 回 本 族 , 逃 到 本 土 。

耶 利 米 書 50:16 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你们要把播种的,和在收割的时候手持镰刀的,都从巴比伦剪除;因为欺压者的刀剑,他们各人必归回自己的本族,各自逃回自己的故乡。

耶 利 米 書 50:16 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你們要把播種的,和在收割的時候手持鐮刀的,都從巴比倫剪除;因為欺壓者的刀劍,他們各人必歸回自己的本族,各自逃回自己的故鄉。
Cut off the sower from Babylon and him that handleth the sickle in the time of harvest for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people and they shall flee every one to his own land


Cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
the sower
zara`  (zaw-rah')
to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify -- bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
from Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
and him that handleth
taphas  (taw-fas')
to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably
the sickle
maggal  (mag-gawl')
a sickle -- sickle.
in the time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
of harvest
qatsiyr  (kaw-tseer')
severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage) -- bough, branch, harvest (man).
for fear
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the oppressing
yanah  (yaw-naw')
to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
they shall turn
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and they shall flee
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his own land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.

Jeremiah 50:16 Multilingual Bible

Jérémie 50:16 French

Jeremías 50:16 Biblia Paralela

耶 利 米 書 50:16 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Babylon
Cut
Fear
Flee
Handles
Handleth
Harvest
Oppressing
Oppressor
Sickle
Sower
Sword
Time
Turn
Wields

Babylon
Blade
Cruel
Curved
Cut
Fear
Flee
Flight
Grain-cutting
Handles
Handleth
Handling
Harvest
Oppressing
Oppressor
Planter
Reaper
Return
Seed
Sickle
Sower
Sword
Turn
Using
Wields

Babylon
Blade
Cruel
Curved
Cut
Fear
Flee
Flight
Grain-cutting
Handles
Handleth
Handling
Harvest
Oppressing
Oppressor
Planter
Reaper
Return
Seed
Sickle
Sower
Sword
Turn
Using
Wields