Job 15:6

<< Job 15:6 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Your own mouth condemns you, and not I; And your own lips testify against you.

King James Bible
Thine own mouth condemneth thee, and not I: yea, thine own lips testify against thee.

American King James Version
Your own mouth comdemns you, and not I: yes, your own lips testify against you.

American Standard Version
Thine own mouth condemneth thee, and not I; Yea, thine own lips testify against thee.

Douay-Rheims Bible
Thy own mouth shall condemn thee, and not I: and thy own lips shall answer thee.

Darby Bible Translation
Thine own mouth condemneth thee, and not I; and thy lips testify against thee.

English Revised Version
Thine own mouth condemneth thee, and not I; yea, thine own lips testify against thee.

Webster's Bible Translation
Thy own mouth condemneth thee, and not I: yes, thy own lips testify against thee.

World English Bible
Your own mouth condemns you, and not I. Yes, your own lips testify against you.

Young's Literal Translation
Thy mouth declareth thee wicked, and not I, And thy lips testify against thee.

איוב 15:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יַרְשִֽׁיעֲךָ֣ פִ֣יךָ וְלֹא־אָ֑נִי וּ֝שְׂפָתֶ֗יךָ יַעֲנוּ־בָֽךְ׃

איוב 15:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ירשיעך פיך ולא־אני ושפתיך יענו־בך׃

איוב 15:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יַרְשִׁיעֲךָ פִיךָ וְלֹא־אָנִי וּשְׂפָתֶיךָ יַעֲנוּ־בָךְ׃

איוב 15:6 Hebrew Bible
ירשיעך פיך ולא אני ושפתיך יענו בך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
condemnabit te os tuum et non ego et labia tua respondebunt tibi

Job 15:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Tu propia boca, y no yo, te condena, y tus propios labios testifican contra ti.

Job 15:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Tu propia boca te condena, y no yo, Y tus propios labios testifican contra ti.

Job 15:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Tu boca te condenará, y no yo; Y tus labios testificarán contra ti.

Job 15:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Tu misma boca te condenará, y no yo; y tus mismos labios testificarán contra ti.

Job 15:6 Spanish: Modern
Tu boca te condena, no yo; y tus labios testifican contra ti.

Job 15:6 French: Louis Segond (1910)
Ce n'est pas moi, c'est ta bouche qui te condamne. Ce sont tes lèvres qui déposent contre toi.

Job 15:6 French: Darby
Ta bouche te condamnera, et non pas moi, et tes lèvres déposent contre toi.

Job 15:6 French: Martin (1744)
C'est ta bouche qui te condamne, et non pas moi; et tes lèvres témoignent contre toi.

Job 15:6 French: Ostervald (1744)
Ta bouche te condamne, et non pas moi; et tes lèvres témoignent contre toi.

Hiob 15:6 German: Luther (1912)
Dein Mund verdammt dich, und nicht ich; deine Lippen zeugen gegen dich.

Hiob 15:6 German: Luther (1545)
Dein Mund wird dich verdammen, und nicht ich; deine Lippen sollen dir antworten.

Hiob 15:6 German: Elberfelder (1871)
Dein Mund verdammt dich, und nicht ich; und deine Lippen zeugen wider dich.

約 伯 記 15:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 自 己 的 口 定 你 有 罪 , 並 非 是 我 ; 你 自 己 的 嘴 見 證 你 的 不 是 。

約 伯 記 15:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 自 己 的 口 定 你 有 罪 , 并 非 是 我 ; 你 自 己 的 嘴 见 证 你 的 不 是 。

約 伯 記 15:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
是你的口定你的罪,不是我,你嘴唇作见证控告你。

約 伯 記 15:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
是你的口定你的罪,不是我,你嘴唇作見證控告你。

Thine own mouth condemneth thee and not I yea thine own lips testify against thee
Thine own mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
condemneth
rasha`  (raw-shah')
to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate -- condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).
thee and not I yea thine own lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
testify
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
against thee

Condemneth Condemns Declareth Judged Lips Mouth Testify Wicked Witness Wrong Yea Yes Yours

Condemneth Condemns Declareth Judged Lips Mouth Testify Wicked Witness Wrong

Condemneth Condemns Declareth Judged Lips Mouth Testify Wicked Witness Wrong

Job 15:6 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible