Job 26:8

Bindeth
Binding
Binds
Burst
Cloud
Clouds
Rent
Shut
Thick
Waters
Way
Weight
Wraps

Bindeth
Binding
Binds
Burst
Cloud
Clouds
Rent
Shut
Thick
Waters
Weight
Wraps
Yet

Bindeth
Binding
Binds
Burst
Cloud
Clouds
Rent
Shut
Thick
Waters
Weight
Wraps
Yet
<< Job 26:8 >>
New American Standard Bible (©1995)
"He wraps up the waters in His clouds, And the cloud does not burst under them.

King James Bible
He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.

American King James Version
He binds up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.

American Standard Version
He bindeth up the waters in his thick clouds; And the cloud is not rent under them.

Douay-Rheims Bible
He bindeth up the waters in his clouds, so that they break not out and fall down together.

Darby Bible Translation
He bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.

English Revised Version
He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.

Webster's Bible Translation
He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.

World English Bible
He binds up the waters in his thick clouds, and the cloud is not burst under them.

Young's Literal Translation
Binding up the waters in His thick clouds, And the cloud is not rent under them.

איוב 26:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
צֹרֵֽר־מַ֥יִם בְּעָבָ֑יו וְלֹא־נִבְקַ֖ע עָנָ֣ן תַּחְתָּֽם׃

איוב 26:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
צרר־מים בעביו ולא־נבקע ענן תחתם׃

איוב 26:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
צֹרֵר־מַיִם בְּעָבָיו וְלֹא־נִבְקַע עָנָן תַּחְתָּם׃

איוב 26:8 Hebrew Bible
צרר מים בעביו ולא נבקע ענן תחתם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui ligat aquas in nubibus suis ut non erumpant pariter deorsum

Job 26:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Envuelve las aguas en sus nubes, y la nube no se rompe bajo ellas.

Job 26:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Envuelve las aguas en Sus nubes, Y la nube no se rompe bajo ellas.

Job 26:8 Spanish: Reina Valera (1909)
Ata las aguas en sus nubes, Y las nubes no se rompen debajo de ellas.

Job 26:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Ata las aguas en sus nubes, y las nubes no se rompen debajo de ellas.

Job 26:8 Spanish: Modern
Él encierra las aguas en sus nubes, y las nubes no se rompen a causa de ellas.

Job 26:8 French: Louis Segond (1910)
Il renferme les eaux dans ses nuages, Et les nuages n'éclatent pas sous leur poids.

Job 26:8 French: Darby
Il serre les eaux dans ses nuages, et la nuée ne se fend pas sous elles;

Job 26:8 French: Martin (1744)
Il serre les eaux dans ses nuées, sans que la nuée se fende sous elles.

Job 26:8 French: Ostervald (1744)
Il renferme les eaux dans ses nuages, et la nuée n'éclate pas sous leur poids.

Hiob 26:8 German: Luther (1912)
Er faßt das Wasser zusammen in seine Wolken, und die Wolken zerreißen darunter nicht.

Hiob 26:8 German: Luther (1545)
Er fasset das Wasser zusammen in seine Wolken, und die Wolken zerreißen drunter nicht.

Hiob 26:8 German: Elberfelder (1871)
Er bindet die Wasser in seine Wolken, und das Gewölk zerreißt nicht unter ihnen.

約 伯 記 26:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
將 水 包 在 密 雲 中 , 雲 卻 不 破 裂 ;

約 伯 記 26:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
将 水 包 在 密 云 中 , 云 却 不 破 裂 ;

約 伯 記 26:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他把水包在密云中,水下面的云却不破裂。

約 伯 記 26:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他把水包在密雲中,水下面的雲卻不破裂。
He bindeth up the waters in his thick clouds and the cloud is not rent under them


He bindeth up
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
in his thick clouds
`ab  (awb)
an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chron. 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse -- clay, (thick) cloud, thick, thicket.
and the cloud
`anan  (aw-nawn')
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud -- cloud(-y).
is not rent
baqa`  (baw-kah')
to cleave; generally, to rend, break, rip or open
under them

Job 26:8 Multilingual Bible

Job 26:8 French

Job 26:8 Biblia Paralela

約 伯 記 26:8 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Bindeth
Binding
Binds
Burst
Cloud
Clouds
Rent
Shut
Thick
Waters
Way
Weight
Wraps

Bindeth
Binding
Binds
Burst
Cloud
Clouds
Rent
Shut
Thick
Waters
Weight
Wraps
Yet

Bindeth
Binding
Binds
Burst
Cloud
Clouds
Rent
Shut
Thick
Waters
Weight
Wraps
Yet