Mark 4:33

Able
Capacity
Far
Hear
Jesus
Message
Parables
Receiving
Similar
Similes
Speak
Speaking
Stories
Teaching
Understand
Used
Word

Able
Capacity
Message
Parables
Receiving
Similes
Spake
Speak
Speaking
Spoke
Stories
Teaching
Understand

Able
Capacity
Message
Parables
Receiving
Similes
Spake
Speak
Speaking
Spoke
Stories
Teaching
Understand
<< Mark 4:33 >>
New American Standard Bible (©1995)
With many such parables He was speaking the word to them, so far as they were able to hear it;

King James Bible
And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it.

American King James Version
And with many such parables spoke he the word to them, as they were able to hear it.

American Standard Version
And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it;

Douay-Rheims Bible
And with many such parables, he spoke to them the word, according as they were able to hear.

Darby Bible Translation
And with many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear,

English Revised Version
And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it:

Webster's Bible Translation
And with many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it.

World English Bible
With many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it.

Young's Literal Translation
And with many such similes he was speaking to them the word, as they were able to hear,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ τοιαύταις παραβολαῖς πολλαῖς ἐλάλει αὐτοῖς τὸν λόγον, καθὼς ἠδύναντο ἀκούειν·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:33 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ τοιαύταις παραβολαῖς πολλαῖς ἐλάλει αὐτοῖς τὸν λόγον, καθὼς ἠδύναντο ἀκούειν,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ τοιαύταις παραβολαῖς πολλαῖς ἐλάλει αὐτοῖς τὸν λόγον καθὼς ἠδύναντο ἀκούειν·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ τοιαύταις παραβολαῖς πολλαῖς ἐλάλει αὐτοῖς τὸν λόγον καθὼς ἠδύναντο ἀκούειν·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και τοιαυταις παραβολαις πολλαις ελαλει αυτοις τον λογον καθως ηδυναντο ακουειν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:33 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και τοιαυταις παραβολαις πολλαις ελαλει αυτοις τον λογον καθως εδυναντο ακουειν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:33 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και τοιαυταις παραβολαις πολλαις ελαλει αυτοις τον λογον καθως ηδυναντο ακουειν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:33 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και τοιαυταις παραβολαις πολλαις ελαλει αυτοις τον λογον καθως ηδυναντο ακουειν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:33 Greek NT: Westcott/Hort
και τοιαυταις παραβολαις πολλαις ελαλει αυτοις τον λογον καθως ηδυναντο ακουειν

Mark 4:33 Hebrew Bible
ובמשלים רבים כאלה דבר אליהם את הדבר כפי אשר יכלו לשמע׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et talibus multis parabolis loquebatur eis verbum prout poterant audire

Marcos 4:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Con muchas parábolas como éstas les hablaba la palabra, según podían oír la;

Marcos 4:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Con muchas parábolas como éstas Jesús les hablaba la palabra, según podían oírla;

Marcos 4:33 Spanish: Reina Valera (1909)
Y con muchas tales parábolas les hablaba la palabra, conforme á lo que podían oir.

Marcos 4:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y con muchas parábolas como éstas les hablaba la Palabra, conforme a lo que podían oír.

Marcos 4:33 Spanish: Modern
Con muchas parábolas semejantes les hablaba la palabra, conforme a lo que podían oír.

Marc 4:33 French: Louis Segond (1910)
C'est par beaucoup de paraboles de ce genre qu'il leur annonçait la parole, selon qu'ils étaient capables de l'entendre.

Marc 4:33 French: Darby
Et par plusieurs paraboles de cette sorte, il leur annonçait la parole, selon qu'ils pouvaient l'entendre;

Marc 4:33 French: Martin (1744)
Ainsi par plusieurs similitudes de cette sorte il leur annonçait la parole [de Dieu], selon qu'ils pouvaient l'entendre.

Marc 4:33 French: Ostervald (1744)
Il leur annonçait la Parole par plusieurs similitudes de cette sorte, selon qu'ils étaient capables de l'entendre.

Markus 4:33 German: Luther (1912)
Und durch viele solche Gleichnisse sagte er ihnen das Wort, nach dem sie es hören konnten.

Markus 4:33 German: Luther (1545)
Und durch viele solche Gleichnisse sagte er ihnen das Wort, nach dem sie es hören konnten.

Markus 4:33 German: Elberfelder (1871)
Und in vielen solchen Gleichnissen redete er zu ihnen das Wort, wie sie es zu hören vermochten.

馬 可 福 音 4:33 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 穌 用 許 多 這 樣 的 比 喻 , 照 他 們 所 能 聽 的 , 對 他 們 講 道 。

馬 可 福 音 4:33 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 稣 用 许 多 这 样 的 比 喻 , 照 他 们 所 能 听 的 , 对 他 们 讲 道 。

馬 可 福 音 4:33 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶稣用许多这样的比喻,照着他们所能听懂的,向他们讲道;

馬 可 福 音 4:33 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶穌用許多這樣的比喻,照著他們所能聽懂的,向他們講道;
And with many such parables spake he the word unto them as they were able to hear it


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοιαυταις  demonstrative pronoun - dative plural feminine
toioutos  toy-oo'-tos:  truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one).
παραβολαις  noun - dative plural feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
πολλαις  adjective - dative plural feminine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ελαλει  verb - imperfect active indicative - third person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογον  noun - accusative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
εδυναντο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
ακουειν  verb - present active infinitive
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

Mark 4:33 Multilingual Bible

Marc 4:33 French

Marcos 4:33 Biblia Paralela

馬 可 福 音 4:33 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Able
Capacity
Far
Hear
Jesus
Message
Parables
Receiving
Similar
Similes
Speak
Speaking
Stories
Teaching
Understand
Used
Word

Able
Capacity
Message
Parables
Receiving
Similes
Spake
Speak
Speaking
Spoke
Stories
Teaching
Understand

Able
Capacity
Message
Parables
Receiving
Similes
Spake
Speak
Speaking
Spoke
Stories
Teaching
Understand