Proverbs 14:3

Fool
Foolish
Fool's
Lips
Mouth
Preserve
Pride
Protect
Rod
Safe
Talk
Wise

Brings
Fool
Foolish
Fool's
Lips
Mouth
Preserve
Pride
Protect
Rod
Safe
Talk
Wise

Brings
Fool
Foolish
Fool's
Lips
Mouth
Preserve
Pride
Protect
Rod
Safe
Talk
Wise
<< Proverbs 14:3 >>
New American Standard Bible (©1995)
In the mouth of the foolish is a rod for his back, But the lips of the wise will protect them.

King James Bible
In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.

American King James Version
In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.

American Standard Version
In the mouth of the foolish is a rod for his pride; But the lips of the wise shall preserve them.

Douay-Rheims Bible
In the mouth of a fool is the rod of pride: but the lips of the wise preserve them.

Darby Bible Translation
In the fool's mouth is a rod of pride; but the lips of the wise shall preserve them.

English Revised Version
In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.

Webster's Bible Translation
In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.

World English Bible
The fool's talk brings a rod to his back, but the lips of the wise protect them.

Young's Literal Translation
In the mouth of a fool is a rod of pride, And the lips of the wise preserve them.

משלי 14:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּֽפִי־אֱ֭וִיל חֹ֣טֶר גַּאֲוָ֑ה וְשִׂפְתֵ֥י חֲ֝כָמִ֗ים תִּשְׁמוּרֵֽם׃

משלי 14:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בפי־אויל חטר גאוה ושפתי חכמים תשמורם׃

משלי 14:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בְּפִי־אֱוִיל חֹטֶר גַּאֲוָה וְשִׂפְתֵי חֲכָמִים תִּשְׁמוּרֵם׃

משלי 14:3 Hebrew Bible
בפי אויל חטר גאוה ושפתי חכמים תשמורם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
in ore stulti virga superbiae labia sapientium custodiunt eos

Proverbios 14:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
En la boca del necio hay una vara para su espalda, pero los labios de los sabios los protegerán.

Proverbios 14:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
En la boca del necio hay una vara para su espalda, Pero los labios de los sabios los protegerán.

Proverbios 14:3 Spanish: Reina Valera (1909)
En la boca del necio está la vara de la soberbia: Mas los labios de los sabios los guardarán.

Proverbios 14:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
En la boca del loco está la vara de la soberbia; mas los labios de los sabios los guardarán.

Proverbios 14:3 Spanish: Modern
En la boca del insensato hay una vara para su espalda, pero a los sabios los protegen sus labios.

Proverbes 14:3 French: Louis Segond (1910)
Dans la bouche de l'insensé est une verge pour son orgueil, Mais les lèvres des sages les gardent.

Proverbes 14:3 French: Darby
Dans la bouche du fou est la verge d'orgueil, mais les lèvres des sages les gardent.

Proverbes 14:3 French: Martin (1744)
La verge d'orgueil est dans la bouche du fou; mais les lèvres des sages les garderont.

Proverbes 14:3 French: Ostervald (1744)
La bouche de l'insensé est une verge pour son orgueil; mais les lèvres des sages les gardent.

Sprueche 14:3 German: Luther (1912)
Narren reden tyrannisch; aber die Weisen bewahren ihren Mund.

Sprueche 14:3 German: Luther (1545)
Narren reden tyrannisch; aber die Weisen bewahren ihren Mund.

Sprueche 14:3 German: Elberfelder (1871)
Im Munde des Narren ist eine Gerte des Hochmuts; aber die Lippen der Weisen, sie bewahren sie. (d. h. die Weisen oder die Weisheit)

箴 言 14:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
愚 妄 人 口 中 驕 傲 , 如 杖 責 打 己 身 ; 智 慧 人 的 嘴 必 保 守 自 己 。

箴 言 14:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
愚 妄 人 口 中 骄 傲 , 如 杖 责 打 己 身 ; 智 慧 人 的 嘴 必 保 守 自 己 。

箴 言 14:3 Chinese Bible: NCV (Simplified)
愚妄人的口中长出骄傲的枝子;智慧人的嘴唇,能保障自己。

箴 言 14:3 Chinese Bible: NCV (Traditional)
愚妄人的口中長出驕傲的枝子;智慧人的嘴唇,能保障自己。
In the mouth of the foolish is a rod of pride but the lips of the wise shall preserve them


In the mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the foolish
'eviyl  (ev-eel')
(figuratively) silly -- fool(-ish) (man).
is a rod
choter  (kho'-ter)
a twig -- rod.
of pride
ga`avah  (gah-av-aw')
arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament -- excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.
but the lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
of the wise
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
shall preserve
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
them

Proverbs 14:3 Multilingual Bible

Proverbes 14:3 French

Proverbios 14:3 Biblia Paralela

箴 言 14:3 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Fool
Foolish
Fool's
Lips
Mouth
Preserve
Pride
Protect
Rod
Safe
Talk
Wise

Brings
Fool
Foolish
Fool's
Lips
Mouth
Preserve
Pride
Protect
Rod
Safe
Talk
Wise

Brings
Fool
Foolish
Fool's
Lips
Mouth
Preserve
Pride
Protect
Rod
Safe
Talk
Wise